Джин стиснула зубы. У нее выдался в банке напряженный день, позже она переделала массу домашней работы, уложила в кровать Тима, прочитала ему на сон грядущий главу из книжки о похождениях робота Малькольма, выслушала брюзжание Энди о дурацких больничных нововведениях – как будто только у него одного существуют проблемы на службе! – и под конец почувствовала себя совершенно разбитой. Единственное, чего ей хотелось, так это немного послушать музыку, только и всего. Неужели даже это нельзя себе позволить?
– Зачем ты выключил? – изо всех сил сдерживаясь, произнесла она. – Можно было сделать тише, хотя громкость и без того минимальная.
– Но я-то слышу! – возразил Энди.
– Ты находишься в другой комнате.
– И что с того? Здесь стены не полуметровой толщины.
– Все равно, я достаточно убавила громкость. И потом, когда я ставила этот диск в прошлый раз, ты сказал, что тебе нравится Уитни Хьюстон.
– А сейчас разонравилась! Неужели я не могу себе позволить немного побыть в тишине?
Джин разинула рот: Энди произнес то же самое, о чем только что подумала она, только с противоположным смыслом.
Пока Джин стояла с утюгом в одной руке и наволочкой в другой, Энди двинулся к выходу, однако на полпути передумал, вернулся и сел на стул.
– Что такое? – спросила Джин.
Он раздраженно дернул плечом.
– Ничего. Разве я не могу посидеть с тобой?
– Можешь, конечно, только я не понимаю… почему в последнее время у тебя такое скверное настроение?
– Нормальное настроение, тебе показалось.
– Да, разумеется! Особенно когда ты на днях пнул ногой стул на кухне.
– Ах это…
– Что, скажешь, ничего не было?
– Ты придаешь этому слишком большое значение. На самом деле я случайно споткнулся.
– Ну да, так что стул отлетел к стене и едва не развалился на части!
Прищурившись, Энди проворчал:
– Хорошо, пусть даже я пнул его намеренно, но ты, оказавшись на моем месте, тоже не пребывала бы в радужном настроении.
Джин вскинула бровь.
– Ты имеешь в виду неприятности на работе или что?
Не успела она закончить фразу, как Энди с побелевшими от бешенства глазами – чего с ним прежде никогда не случалось – прошипел:
– А, все-таки ты не такая бесчувственная, как можно подумать!
Если бы кто-то сказал Джин, что когда-нибудь ей доведется увидеть Энди таким взвинченным и услышать из его уст подобную фразу, она бы просто не поверила. Тем не менее именно это сейчас и происходило.
– Что?! – изумленно воскликнула Джин.
– То самое! Все-таки ты хотя бы частично обратила внимание на мои разговоры!
Все происходящее вдруг показалось Джин дурным сном. Ощущение усиливалось еще и тем обстоятельством, что прежде они с Энди никогда не ссорились.
Собрав воедино все силы – что было нелегко, учитывая оскорбительность тона, которым говорил с ней Энди, – Джин сдержанно произнесла:
– Трудно не обратить внимания, когда ты только и делаешь, что жалуешься на больничные передряги.
– Жалуюсь? Ах вот как ты называешь мои попытки рассказать тебе о том, как у меня прошел день? Ну спасибо… А, между прочим, когда сама ты рассказываешь мне о своих делах…
– Я тебя умоляю! – поморщилась Джин. – Как будто ты даешь мне возможность вставить хоть слово! Все только «я», «я» и «я»!
Вероятно, своим замечанием Джин задела Энди за живое, потому что он замолчал и мрачно уставился в угол.
– Послушай, – сказала Джин, – я прекрасно понимаю, что у тебя нелегкая и ответственная работа, много пациентов, среди которых попадаются взбалмошные, капризные и несправедливые – как эта миссис Хасби или как там ее…
– Удивительно, что ты запомнила, – не удержался Энди от язвительного замечания. – К твоему сведению, миссис Хасби не просто вредная старуха, она еще и глупа как пробка, поэтому грозится подать на меня в суд!
Джин нахмурилась.
– За то, что ты неправильно ее лечишь?
– Это ей так кажется, – хмыкнул Энди.
– Допустим, но имеет ли она шансы выиграть дело? – с тревогой спросила Джин.
Энди взглянул на нее.
– Никаких! Любой консилиум специалистов подтвердит мою правоту. Тем более что с медицинской точки зрения случай миссис Хасби несложный.
– Неужели же никто не объяснил ей этого?
Энди вздохнул.
– Пытались. Однако собственная глупость не позволяет миссис Хасби понять, что правда не на ее стороне. Вдобавок к этому примешивается упрямство.
Немного подумав, Джин спросила: