ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  43  

Она бросилась лицом на кровать. Ник обнял ее за плечи.

— Грейс? — хрипло позвал он. — Грейс, выслушай меня. Мне нужно рассказать тебе кое-что важное…

— Что? Что мы никогда не были мужем и женой? — зло оборвала она его. — Что мы даже ни разу не виделись за эти десять лет? — Охваченная яростью, она развернулась к нему лицом. — И что же это было, шутка? Послушай, Ник, мы же совершенно чужие друг другу, а ты заставил меня поверить в то, что мы любили…

Не успел Ник и слова сказать, как она вырвалась из его объятий и принялась лихорадочно выхватывать вещи из шкафчиков.

— И чье же все это? — потребовала она ответа.

Ник молчал. Снова раздался сигнал.

Горячие и пышущие гневом воспоминания лизали Грейс, как языки пламени. Унижение, испытанное ею оттого, что ее бросили на следующий же день после свадебной церемонии. Боль одиночества. Бесконечное ожидание, заклинания о том, чтобы он вернулся.

— И когда же ты собирался рассказать мне всю правду?

Ник поднял на нее взгляд.

— Этим утром.

— Ха! Как бы не так! — Она бросилась вон из спальни.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

— Грейс! Грейси! — вскричал Ангус, когда увидел приемную дочь, стремительно выбегающую из дома. К счастью, все бросились навстречу ей, приняв такую поспешность за радость встречи.

Грейс сбежала вниз по лестнице и оказалась в объятиях Ангуса.

— Девочка моя! Прости меня. Рене все мне рассказала: и про аварию, и про потерю памяти.

— Я в порядке, — успокоила его Грейс. — Не вини себя, ты здесь ни при чем.

Но Ангус как будто не слышал ее. Схватив Грейс за плечи, он отстранил ее от себя, внимательно оглядывая.

— Ни единой царапины.

Ни единой, всего лишь разбитое сердце. В который раз испытанное унижение. А еще череда лет, прожитых в попытках забыть мужчину, который только и делал, что лгал ей.

— Говорю же тебе, я совершенно здорова.

— Она действительно здорова.

Все обернулись. По лестнице спускался Ник. Он без труда узнал Ангуса и Кэла. Но Райан Келли возмужал; его лицо светилось счастьем. Ник почти уверен был, что заслугой тому его прекрасная спутница, которую Райан держал за руку.

Обычно, видя семейство Грейс, Ник испытывал жгучую зависть. Но теперь он был благодарен им. Грейс есть на кого положиться, они помогут ей пережить расставание, помогут справиться с болью в особенно трудные первые несколько недель.

— Невероятно. — Ангус выпустил Грейс, отдавая ее Кэлу и Райану — оба желали обнять сестру и лично убедиться, что с ней все в порядке. — Я так благодарен тебе, сынок, — начал Ангус, взбираясь по лестнице навстречу Нику. — Судьба улыбнулась нам — Грейс оказалась не только рядом с домом знакомого ей человека, но ей повезло еще и в том, что ты чудесным образом узнал о происшествии.

Нику стало неловко. Он решил не вдаваться в подробности, а предоставить это дело Грейс.

Пусть она расскажет Ангусу то, что сочтет нужным и когда сочтет нужным.

— Тернер — маленький городишко. — Ник ответил на рукопожатие Ангуса. — Как только я услышал, что Грейс попала в аварию, я сразу же поспешил к ней.

— Мы тебе очень благодарны. Очень-очень! — Голос старика слегка дрожал.

Грейс желала уехать как можно быстрее. Навалившиеся на нее воспоминания измотали ее. Но что особенно болезненно сказалось на ней, так это ложь и двуличность Ника.

Видя подавленное состояние сестры, Кэл подошел к ней и увел подальше от Райана и Мэдисон, суетившихся вокруг нее.

— Как ты? — шепотом спросил он. Грейс едва заметно качнула головой.

— Плохо, Кэл. Подумать только, он представил все так, будто мы жили вместе как муж и жена, но расстались ненадолго. Последние две недели я только и делала, что старалась вернуть его расположение.

— Ну, сейчас я ему задам! — Кэл, полный решимости, двинулся в сторону Ника.

Грейс остановила брата.

— Не надо. Лучше уедем побыстрее.

К немалому удивлению Грейс, Кэл тут же объявил всем об отъезде. У нее даже голова слегка закружилась оттого, с какой скоростью делались последние приготовления. Прежде всего он поручил Грейс заботам Райана.

— Посади ее в «бронко» Ангуса. Нам пора ехать, — сказал Кэл и поднялся по ступенькам туда, где Ангус еще беседовал с Ником. — Поедем, Ангус, Грейс хочет домой.

— Что… что? — Ангус смутился. Он повернулся к Кэлу: — Мы же только что приехали. Я хотел поблагодарить…

  43