— Можно войти? — услышала Татика голос герцога.
— Да, входите… я одета, — ответила она.
Повернувшись, девушка обнаружила, что на герцоге точно такая же льняная рубашка, что и на ней. Он переоделся в сухой килт и чулки, но был босиком.
— Тут кладовая, — сказал он, подходя к еще одной двери. — Надеюсь, я найду там какую-нибудь выпивку.
Герцог скрылся в кладовой. Пока Татика размышляла, не стоит ли ей присоединиться к нему, он успел вернуться с кастрюлей в одной руке и бутылкой виски — в другой.
— Я нашел виски, — сказал он, — но вам, как я понимаю, этот напиток не понравится. Поэтому я приготовлю для вас мед — он очень приятный на вкус и является великолепным средством от простуды.
Герцог подошел к камину, сгреб в сторону кучку углей и поставил на них кастрюлю. Еще раз сходил в кладовую, принес оттуда два стакана и принялся готовить напиток. Он с головой ушел в это занятие и не обращал внимания на Татику, девушка догадалась, что он намеренно не смотрит на нее. Она присела на краешек дивана и замотала голову полотенцем.
Хотя Татика знала, что наступил тот самый момент, о котором она мечтала все то время, пока не видела герцога, ей все равно не верилось, что они с ним вдвоем, вдали от всех.
— У меня есть хорошая новость, — нарушил молчание герцог. — Я думал, мы останемся без ужина, но обнаружил, что он ждет нас в кладовой.
— Там есть… еда? — спросила Татика. Новость не вызвала у нее никакого интереса.
— Мой управляющий какое-то время назад заподозрил одного из пастухов, живущих на этой стороне пустоши, в браконьерстве, — стал рассказывать герцог. — Он несколько раз без предупреждения приходил к нему, пытаясь застать его врасплох, но так ничего и не нашел! Теперь я понимаю, как МакТарвиш обманывал его.
— И как же? — спросила Татика, чувствуя, что он ждет от нее этого вопроса.
— В кладовой лежат три большущих лосося! — ответил герцог. — МакТарвиш, наверное, выловил их в ручье и спрятал здесь, чтобы потом отнести в гавань — там всегда можно найти покупателя. — Татика молчала, поэтому он добавил: — Как только наберется достаточно углей, пожарим стейки. Поверьте, я приготовлю их не хуже, чем шеф-повар в замке. — Продолжая колдовать над напитком, он оглянулся на Татику и улыбнулся ей, и у нее от радости сердце едва не выскочило из груди.
Герцог добавил в кастрюлю виски, помешал и наполнил два стакана.
— Выпейте, — сказал он, подавая один стакан Татике.
Она сделала осторожный глоток и воскликнула:
— Как вкусно!
— Я бы очень огорчился, если бы вам не понравилось, — признался герцог. — Вам нужно выпить все, до дна, так вы быстро согреетесь.
Татике хватило четверти стакана, чтобы ощутить, как по телу разливается тепло. Ее сразу перестало трясти.
— Выпейте еще чуть-чуть, — посоветовал герцог и залпом допил свою порцию.
Татика послушно сделала несколько глотков и сказала:
— Не хотелось бы захмелеть.
— А вы и не захмелеете, — успокоил ее герцог, — там больше меда, чем виски. Я же не могу допустить, чтобы вы заболели!
Татика отставила в сторону стакан и сняла с головы полотенце. Волосы почти высохли и рассыпались по ее плечам темной волной, блестевшей в пламени камина и в свете свечей. Внезапно она заметила, какими глазами смотрит на нее герцог, и у нее перехватило дыхание. В следующее мгновение он молча вышел в кладовую.
Вернулся он через несколько минут. В руке его была тарелка со стейками из лосося. Он разложил куски на решетке, которая, как поняла Татика, была встроена в камин именно для таких целей.
— Как это ни грустно, но у нас будет только одна перемена блюд, — заметил герцог. — Правда, я нашел коробку с бисквитами.
Пока стейки жарились, он сходил в кладовую за коробкой, открыл ее и поставил рядом с Татикой на диван.
— Да это самый настоящий банкет! — воскликнула девушка.
— Мы с вами впервые ужинаем вместе.
— Я так ждала… сегодняшнего вечера.
— Я тоже, — признался герцог. — Вы выглядели изумительно в этом розовато-лиловом платье.
Повисло неловкое молчание, затем Татика робко произнесла:
— Я сбежала из Лондона… потому что не хотела и не могла… выйти за лорда Кроули.
— Он слишком стар для вас, — сказал герцог.
— Он мерзкий, отвратительный! — вдруг в ожесточении воскликнула Татика. — Он не оставит меня в покое. Он вбил себе в голову жениться на мне. И в этом его поддерживают отец и мачеха.