ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  5  

– На самом деле он не сделал ничего плохого, – настаивала Саванна. – Это я сказала, что не могу забеременеть, не получив гарантии, что у моего ребенка будет хороший отец. Вот Барри пообещал мне хорошего отца.

– Саванна, перестань защищать этого парня, – поморщилась Мэнди.

Но Линдзи остановила ее взглядом.

– Барри – брат Саванны, – тихо напомнила она Мэнди.

Но Саванна знала, что Линдзи имеет в виду, и поспешили уточнить:

– Он – мой единственный родственник. Кроме того, если я не выйду замуж за Итана, он может подать на меня в суд, чтобы постараться стать опекуном ребенка. И выиграет, потому что я не могу бороться с семьей Маккензи.

– О, Саванна! – Энди вскочила, подбежала к подруге и обняла ее. – По-моему, тебе не нужно беспокоиться насчет того, что он станет с тобой судиться за опекунство. Эти люди не могут себе позволить шумихи в прессе. Даже если ты не выйдешь за него замуж, по-моему, он не станет пытаться отобрать у тебя ребенка.

– Ты думаешь, ребенок в безопасности?

– Думаю, если будешь стоять на своем, Маккензи согласятся на все, что ты пожелаешь, лишь бы история не попала в газеты.

– Я с этим согласна, – сказала Линдзи.

– У тебя есть документы, которые могут подтвердить то, что ты скажешь? – спросила Бекки.

Саванна покачала головой.

– Нет.

– Тогда добудь их, – сказала Линдзи. – Выйдешь ты за него или нет, если у тебя будут документы об искусственном оплодотворении, Итан наверняка выполнит условия сделки, которую вы с ним заключите.

– Ты, хочешь сказать, мне придется прибегнуть к шантажу?

– Это не шантаж. – Энди накрыла ладонью руку Саванны в знак поддержки. – Только страховка.

– Да, страховка. – Бекки согласно кивнула.

Саванна улыбнулась, все еще сомневаясь, что поступает правильно. Все перепуталось. Она забеременела из-за подделки. Собирается выйти замуж, чтобы замести кражу. И планирует получить документы, чтобы при случае все это доказать.

– Я позвоню завтра.

– Пораньше, – попросила Мэнди.

Саванна попыталась вновь улыбнуться, но не смогла. Ей стало не по себе.

– Наверное, я позвоню боссу Барри домой. Сегодня вечером.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Утром на пороге дома Саванны появился Итан Маккензи. Женщина сразу заметила напряженное выражение лица гостя.

– Доброе утро, Саванна.

– Доброе утро, Итан, – сказала она, жестом приглашая его войти.

В этой сделке многое было поставлено на карту. Не только карьера его отца и будущее ее брата, но и судьба их ребенка. К счастью, она уже поговорила с боссом Барри и с Уоллисом Джеффризом, своим адвокатом в Термонте, поэтому больше не беспокоилась об опекунстве. Через несколько дней у нее на руках окажется козырная карта. Сначала доказательство того, как был зачат их ребенок, причинило ей страдания, но теперь оно станет ей защитой. Даже если Саванна не заключит сделки с Итаном, эти документы будут ее страховкой. Он не заберет у нее ребенка.

– Я рассудила, что, если мы поженимся, это решит обе наши проблемы, – сказала она.

Судя по выражению лица Итана, он беспокоился о том, что она ответит.

– Спасибо за то, что вчера вечером ты не стал добиваться ответа. Но даже после того, как несколько часов думала об этой ситуации, я не смогла найти лучшего решения.

Он явно почувствовал облегчение.

– И сегодня мы сможем все завершить?

– Думаю, сможем. – Она повела его на кухню, где вкусно пахло булочками с корицей и кофе. – Хочешь что-нибудь? Кофе? Может быть, булочку с корицей?

– Ты сама их испекла?

Она широко улыбнулась.

– Сегодня утром.

– О боже, пожалуйста! – сказал он, застонав от предвкушения.

– Сейчас.

Она взяла для гостя тарелку, чашку, блюдце и серебряный столовый прибор. Впервые с тех пор, как он пришел к ней вчера вечером, они заговорили нормально, и Саванне отчаянно хотелось, чтобы все продолжалось в том же духе. Им нужно непринужденно общаться не только для того, чтобы обсудить право посещения ребенка, но и потому, что они собираются жить вместе, пока не родится ребенок. Они должны раз и навсегда избавиться от возникшей между ними неловкости, чтобы сделать жизнь сносной.

Пытаясь развеселить его, она сказала:

– В браке со мной есть скрытые преимущества. Я умею печь, как никто из твоих знакомых.

– Похоже, что да, – согласился Итан.

Но его голос почему-то звучал тихо. Едва ли не почтительно.

  5