— Вы имеете в виду, что вы с мистером Карзоном должны получить совместную опеку над дочерью?
Грейс задержала взгляд на Дэнни.
— Да.
— Ты разрешаешь мне брать Сару на неделю? — воскликнул Дэнни, забыв, что они находятся в зале суда.
— Да, Дэнни, ты доказал свою состоятельность.
— Но я ушел раньше оговоренного срока.
— Знаю. — Она слегка улыбнулась. — Это не важно. Ты показал мне, что ты можешь заботиться о Саре.
— Ваша честь, — вставил Робби, — мы хотим, чтобы это было внесено в протокол заседания. Никаких вопросов.
— У вас есть вопросы к мисс Маккартни? — судья обернулся к Арту Брауну.
Арт поднял руку.
— Я считаю, нам следует учесть заявление мисс Маккартни.
— Мистер Карзон, хотите дать показания?
— Нет, — не консультируясь с адвокатом, выпалил Дэнни.
Судья заглянул в свои записи.
— Фактически у вас уже имеется соглашение по опеке. Оно просто не приведено в исполнение. Однако мисс Маккартни согласна, чтобы оно вступило в силу. — Он посмотрел на Дэнни. — Мистер Карзон? Вы согласны?
Дэнни кивнул.
— Да, — подтвердил Арт.
Судья фыркнул.
— Вы очень счастливый человек, мистер Карзон. Очень счастливый.
Дэнни в растерянности молчал, глядя, как Грейс спокойно собирает вещи, словно она не сказала ничего значительного, что перевернуло всю его жизнь и придало, наконец, ей смысл.
— Ваша честь, — заговорил Арт за него, — если родители разделяют опеку над ребенком, значит, они будут нести финансовые расходы за дочь пополам.
Судья закрыл папку.
— Правильно. Словно у этих людей равные финансовые возможности. — Он снова посмотрел на Дэнни. — Не пережимайте. — Он встал и спешно покинул зал.
Арт начал собирать документы.
— Что ж, мы получили больше, чем рассчитывали, — со смехом сказал он.
Дэнни со смешанными чувствами следил за Грейс и ее адвокатом, которые направлялись к двери.
Едва она достигла порога, как эмоции захлестнули его.
— Подожди! — крикнул Дэнни.
Грейс обернулась и улыбнулась ему. Его горло несколько раз дернулось. Она была невероятно прекрасной и непостижимо щедрой. И он онемел от благодарности.
— Почему ты не...
Она наклонила голову набок.
— Почему я не что?..
Не указала мою ахиллесову пяту? Не боролась? Не сказала суду о Кори?
— Почему ты позволила мне встречаться с Сарой?'
— Ты ее папа.
— Я— Он глубоко вздохнул. — А что, если я не справлюсь с ней?
Грейс, к его удивлению, рассмеялась.
— Ты справишься. Ты отлично ладил с ней, я видела. С тобой все будет в порядке.
— Со мной все будет в порядке, — задумчиво повторил он. — Что это за ответ?
— Честный.
— Как ты можешь доверять ее мне!
— Ты хочешь сказать, что собираешься подвергнуть девочку опасности?
Он с ненавистью стрельнул в нее глазами.
— Ты же знаешь, что нет.
— Тогда нет причины, по которой нельзя оставить с тобой твою дочь.
— Ты доверяешь мне?
Женщина улыбнулась.
— Я доверяю тебе. Однако если ты нервничаешь, найми няню. Ты мне по крайней мере раза два говорил об этом.
У Дэнни сердце разрывалось от радости. Ему предоставляли второй шанс на счастье! У него будет что-то похожее на семью.
Он с трудом проглотил ком в горле.
— Хорошо.
Она сделала два шага к нему, положила руку на его локоть.
— А если не хочешь нанимать няню, то можешь просто приехать домой.
Домой. Она имела в виду свой маленький домик. Теплый, уютный, где ему было так хорошо... Дэнни отчетливо помнил каждую деталь их совместного проживания. Особенно, какому искушению он подвергался, чтобы совершить то, о чем они оба с Грейс мечтали. И теперь он дрожит от нетерпения согласиться на ее предложение. Второй шанс. Не просто возможность быть отцом Сары, а второй шанс на жизнь! На настоящую жизнь.
Однако он опустошен, раздавлен. Несправедливо использовать Грейс в собственных целях, как ступеньку из мрачного прошлого в светлое будущее. Дэнни с сожалением улыбнулся.
— Ты знаешь, что заслуживаешь большего.
— Это твое мнение, но я с тобой не согласна. Ты пытаешься спрятаться от самого себя, унять боль или, наоборот, понести наказание. Я не живу прошлым.
— Ты счастливица.
— Нет, Дэнни, я не счастливица. Это время. Пришла пора меняться, двигаться вперед. — Она протянула ему руку. — Пойдем со мной. Начни прямо сейчас.