— Кстати, согласно статье десятой закона о мобилизации, мы можем привлечь вас для выполнения работ, направленных на укрепление обороноспособности страны. — И еще раз широко улыбнувшись, Виталик протянул мне листок: — Поставьте вашу подпись, товарищ комендант!
Дробченко замер с открытым ртом — очевидно, он не ожидал, что его усмирят его же оружием — крючкотворством.
Многие из тех, кто стоял рядом, заулыбались. Трюк Виталика отвлек их от тяжелой, я бы сказал, неподъемной вести.
— Товарищи! — Настала пора ковать железо. — В настоящее время наша первоочередная задача — обеспечить вас всех хотя бы временными укрытиями. И, как видите, мы эту задачу практически выполнили! — Я показал рукой на наши «времянки». — О снабжении продовольствием и предметами первой необходимости мы сообщим чуть позже. Мужчин-военнообязанных я попрошу зарегистрироваться у товарищей офицеров. А сейчас представитель МЧС сообщит вам некоторые требования.
Лейтенант Алексеенко выдвинулся чуть вперед:
— Первое — не заводите двигатели своих машин, горючее надо экономить! Второе, по возможности старайтесь не выходить наружу из укрытий и транспортных средств. Для гигиенических надобностей мы построим специальные помещения.
Третье. Если среди вас есть медработники, прошу вас прибыть в штаб для инструктажа и развертывания полевого медпункта.
Остальные вопросы будем решать в рабочем порядке.
— Скажите, а что с радиацией? — интеллигентного вида женщина даже схватила эмчеэсовца за рукав.
— Да! Верно! — подхватил стоявший рядом с ней мужчина.
— С радиацией все в порядке, — Николай осторожно высвободил руку из захвата. — Пока нет никаких сведений, что…
— Да ладно вам тень на плетень наводить! — мрачный мужчина лет пятидесяти сплюнул на землю. — Не из-за вторжения ваххабитов каких-нибудь мобилизацию объявили же?
— Верно! — приблизившись, я посмотрел ему прямо в глаза. — Но данных по радиационной обстановке пока нет, товарищ… майор? — облик у моего собеседника был довольно характерный.
— Кап-два я, — он протянул мне руку. — Александр Вермелев. Северный флот. БЧ-Один.[25]
— Это штурмана, — внезапно подсказал мне тот громила, что стоял за спиной у помощника префекта, и тоже представился: — Андрей Борматенко, сто шестой полк морской пехоты ТОФа,[26] старший сержант, на дембель в две тысячи втором ушел.
— Воевал?
— Не довелось, — он покачал головой. — Но все наши комбаты и замбой[27] в свое время на югах отличились и натаскивали нас соответственно.
— Здесь как оказался?
— А я водилой у того толстяка горбатился, — бывший морпех скосил глаза в сторону скандалиста.
— И телашом тоже?
— Ага.
— Оружие есть?
Вместо ответа он сдвинул полу пиджака, открыв поясную кобуру с «семьдесят первым» «ижом».[28]
— Товарищ капитан второго ранга, вы сейчас в штаб пройдете или вам вещи собрать надо?
— Да какие там вещи. — Моряк нажал кнопку на пульте автомобильной сигнализации, дождался звукового сигнала и продолжил: — Куда они, на хрен, денутся с подводной лодки! Пошли, сержант! Родина зовет!
«Еще два военных и один ствол, что не может не радовать, теперь нас восемь человек, и можно уже делиться на группы».
— Товарищ комендант! Товарищ комендант! — Передо мной очутилась высокая, за метр семьдесят, женщина лет тридцати — тридцати пяти. Постоянно поправляя падающую на глаза челку, она затараторила: — У нас тут дети! Десять детей! Нам бы их покормить! Мы сами потерпим, но покормить их надо! Многие в дороге с утра. Маленькие…
— Стоп, стоп, стоп! — подняв руку, я прервал поток слов. — С детьми поступим следующим образом — вон стоит автобус, — взмах рукой в сторону потрепанного грязно-белого «пазика», притулившегося на обочине дороги. — Все дети вместе с матерями собираются в нем, потом мы отвезем их в более комфортное и спокойное место. Сбор через двадцать минут.
Не обращая внимания на слова благодарности, я повернулся к Виталику, записывающему в блокнот данные очередного мобилизованного:
— Двадцать человек нас не стеснят, как считаешь?
— Конечно, нет! — Он оторвался от блокнота. — Надо только девчонкам нашим записку написать, чтоб не испугались.
— Я напишу, не отвлекайся.
* * *
«Перепись населения» и распределение обязанностей заняли у нас больше часа, так что к моменту, когда Макаренко сообщил нам, что идея о «налете» на оружейный магазин принята командованием с энтузиазмом и вовсю идет подготовка вертолетов, пальцы у меня уже сводило от писанины, а на указательном правой руки образовалась солидная мозоль.
25
Боевая часть — наряду со службой основное организационное подразделение экипажа кораблей советского и российского Военно-Морского Флота, в ведении которого сосредоточены боевые и технические средства по определенному виду вооружения или оборудования, предназначенные для выполнения определенных задач в бою или повседневной жизни. На крупных кораблях может быть до пяти боевых частей, которые, в свою очередь, подразделяются на дивизионы, группы, батареи, башни, команды (отделения) и обозначаются номером:
БЧ-1 — штурманская;
БЧ-2 — ракетная, или ракетно-артиллерийская, или артиллерийская (в зависимости от состава вооружения корабля);
БЧ-3 — минно-торпедная;
БЧ-4 — связи;
БЧ-5 — электромеханическая.
Боевые части возглавляются командирами и комплектуются специалистами для обслуживания оружия и технических средств.
Подразделение экипажа на боевые части было введено в 1932 году Корабельным уставом Военно-морских сил РККА; уставами КУ-39, КУ-43, КУ-51, КУ-59, КТ-78 и КУ-2001 в корабельную организацию вносились отдельные коррективы.
С 1978 года в ВМФ СССР на кораблях 1-го и 2-го рангов существовали также боевые части:
БЧ-6 — авиационная;
БЧ-7 — радиотехническая (управления).
26
Тихоокеанский флот.
27
Заместитель командира части по боевой подготовке.
28
ИЖ-71 — служебный пистолет под патрон 9х17 мм (.380 ACP) на базе пистолета Макарова. Другое обозначение — МР-71.