ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  17  

Закончить разговор Коре и Нэнси так и не удалось, потому что к ним шагнул находившийся в этой же группе гостей банкир Роберт Грант. Скорее всего, его специально пригласили в качестве кавалера Нэнси, так как он тоже вдовел.

– Что же вы, милая моя, забрали у нас Нэнси! – погрозил он Коре пальцем. – Нехорошо! Мы скучаем.

Кора догадывалась, что Роберт Грант с удовольствием женился бы на Нэнси, но, увы, его участь была та же, что и у прочих претендентов.

– Ладно уж, возвращаю ее вам, – сказала Кора.

Удалившись от Нэнси и Роберта на некоторое расстояние, Кора остановилась в нерешительности.

7

– На твоем месте я бы не пускала дело на самотек, – неожиданно прозвучало рядом.

Это была Шарон.

– Ты о чем?

– О твоем супруге, разумеется. По-моему, он слишком пристально разглядывал племянницу Пита Сандерса.

Какую там племянницу! – хмуро подумала Кора. Однако своего мрачного состояния не показала. Зачем? Не стоит портить Шарон праздник. И потом, та, кажется, до сих пор не поняла, кем на самом деле приходится Рита Питу Сандерсу. Вот пусть и остается в счастливом неведении.

– Ну, племянницу Пита Сандерса рассматривал не только мой муж, – с улыбкой заметила она. – Рита красавица, каких поискать. По-моему, все мужчины на нее заглядываются.

– Ха-ха-ха! Какое тебе дело до других, если Ритой заинтересовался твой собственный муж! Случись это с моим Патриком, уж я бы его вздула…

– А я в Брендоне уверена, – тихо ответила Кора.

В следующее мгновение она вздрогнула, потому что тот, о ком шла речь, негромко произнес над ее ухом:

– Уверена? Это в чем же, если не секрет?

По-видимому, он все-таки услышал лишь окончание фразы. Кора облегченно вздохнула.

В этот момент Брендон нашел ее руку. Еще через мгновение их пальцы сплелись.

– В том, что этот вечер удастся Шарон так же хорошо, как и все предыдущие, – сказала Кора, подняв взгляд на Брендона.

– О, в этом и я уверен!

Тут к Шарон приблизился официант и сообщил, что стол к ужину накрыт.

– Замечательно! – откликнулась та. Затем три раза хлопнула в ладони, привлекая к себе всеобщее внимание. – Леди и джентльмены, прошу к столу! Патрик, дорогой, проводи гостей в столовую.

– Сюда, пожалуйста! – немедленно подхватил тот, направляясь к двери, ведущей в коридор.

Шарон шагнула было в том же направлении, но вдруг остановилась, словно под воздействием какой-то мысли, и повернулась к Коре и Брендону.

– Там возле столовых приборов таблички с именами приглашенных, ну чтобы не возникло путаницы, вы понимаете… Так ваши места рядом с Питом Сандерсом и Ритой. – Она бросила на Кору быстрый извиняющийся взгляд. – Наверное, лучше было бы усадить вас… э-э… где-нибудь еще, но сейчас уже поздно что-либо менять.

Дьявол! – вспыхнуло в мозгу Коры. Рано я расслабилась.

– Ничего менять и не нужно, дорогая, – произнесла она с тонкой улыбкой. – Мы чудесно поужинаем в компании Пита Сандерса и его очаровательной племянницы. Правда, милый? – Последние слова относились к Брендону.

Тот кивнул, внимательно вглядываясь в глаза Коры, и, когда Шарон удалилась, негромко спросил:

– Почему ты оставила меня наедине со всеми, а сама ушла беседовать с моей матерью?

– Со всеми! – фыркнула Кора. – Что касается Риты, то она, похоже, в тот момент забыла обо всех и видела только тебя.

На минуту воцарилось молчание, затем Брендон пробормотал:

– Я так и знал… Этого следовало ожидать…

Что скрывалось под этими фразами, осталось для Коры загадкой, потому что в этот момент ее вдруг кто-то тронул за плечо. Обернувшись, она очутилась в объятиях Энни, своей родной сестры.

Энни была старше Коры на девять лет и, как уже говорилось, в каком-то смысле заменила сестре рано ушедшую из жизни мать.

– Привет! – весело воскликнула Энни, чмокнув Кору в щеку. – Здравствуй, Брендон! Как поживаешь?

– Спасибо, хорошо.

– Ты тоже здесь? – удивленно произнесла Кора.

Энни кивнула.

– Мы с Биллом.

Билл Роджерс, владелец крупной мебельной фабрики, был мужем Энни.

– Я и не знала, что вы будете на этом приеме.

– Мы и сами не знали, – улыбнулась Энни. – Прилетели из Монреаля, с выставки, а в почтовом ящике лежит приглашение от Шарон и Патрика.

– А где же Билл? Что-то я его не вижу…

– Был неподалеку… – Энни оглянулась. – Вон он! Билл, иди сюда, поздоровайся с Корой и Брендоном!

Пока Кора обменивалась приветственными поцелуями с Биллом, пока ей рассказывали о выставке, она как-то отвлеклась от недавнего разговора с Брендоном. А когда спохватилась, что тот не поздоровался с Биллом, его не оказалось рядом.

  17