ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  26  

Все было так чудесно!

Сандра вздохнула и перекатилась на спину. Приходилось встречать новый день, в котором уже не было Йена — и что-то делать, чтобы начать новую жизнь. Я не подведу тебя, Йен, мысленно пообещала она. Что бы ни случилось, я стану лучше, стану сильнее, чтобы оправдать твое доверие.

Приняв такое решение, Сандра встала и направилась в ванную. Начнем с чистой страницы. И больше не будем заглядывать в старые страшные книги.

За полчаса она успела принять душ, одеться, причесаться, сделать легкий макияж, чтобы скрыть синяк, прибраться в комнате и застелить кровать. Затем вышла в коридор и направилась в центральную часть дома, где находилась гостиная-столовая. Там никого не оказалось, и гостья вошла в кухню, где три женщины возились с начинкой для пирожков. Ароматный запах домашнего хлеба дразнил ее просыпающийся аппетит.

Увидев Сандру, работницы замолчали.

— Доброе утро, — произнесла она, застенчиво улыбаясь.

— Сегодня вы выглядите гораздо лучше, мисс Сандра, — отозвалась Виктория, экономка Макманамана. Вчера они уже успели познакомиться, а вот ее помощниц Сандра не знала. — А это Мелани и Джулия. Их мужья работают на шхуне.

— И сейчас мы делаем для них пирожки, — сообщила маленькая тоненькая Мелани, поправляя выбившуюся прядь ярко-рыжих волос. С ее губ не сходила усмешка, лучше слов говорящая об ироничном отношении женщины к жизни.

— С мясом и картошкой, — добавила Джулия, полноватая брюнетка с ярко-зелеными глазами. — Я предупреждала мистера Йена, что он много теряет, улетая так рано.

— Не переживай, детка, на его долю тоже достался неплохой завтрак, — хмыкнула Виктория, сухопарая, длинная как жердь женщина лет пятидесяти. Вид у нее был крайне суровый, но любой, кто пообщался с ней хотя бы минут пять, понимал, что она и мухи не обидит. — А что вы желаете, мисс Сандра? Осталось еще несколько блинчиков, или зажарить для вас яичницу. Что больше нравится?

— У нас полно свежих яиц. Курицы несутся как заведенные, — доложила Мелани, заметив колебания Сандры.

Все трое дружелюбно посматривали на нее, лучше всяких слов давая понять, что рады принять ее в свое сообщество. Гостья расслабилась и улыбнулась в ответ.

— Вот чего бы мне на самом деле хотелось, так это пару кусочков чудесного свежего хлеба. Запах просто божественный!

Женщины рассмеялись, усадили ее на высокий деревянный стул, поставили перед ней тарелку с ломтями хлеба, а также масленку, горшочек с медом, банку с джемом и большую глиняную кружку с чаем, от которого пахло ароматными травами.

Сандра давно не завтракала с таким аппетитом и давно не разговаривала с другими людьми так легко и непринужденно. Женщины по очереди отвечали на ее вопросы о Тир Тайрнгир, шутили и смеялись. И ни о чем не расспрашивали. Они отнеслись к ее появлению совершенно спокойно, принимая ее такой, какая есть, чтобы она чувствовала себя как дома.

Их мужья работали кто в море, кто на ферме, а дети ходили в местную школу, где преподавала жена управляющего. Женщины вели хозяйство, ходили за скотом, заготавливали рыбу и вообще трудились, не покладая рук.

— А где мистер Макманаман? — спросила Сандра, допивая чай.

— В своем кабинете, — ответила Виктория. Под ее руководством Мелани и Джулия поставили противень с пирожками в духовку и теперь мыли посуду. — Но прежде я покажу вам наше хозяйство, а потом уж провожу к хозяину. Надо, чтобы вы умели здесь ориентироваться.

— Спасибо, — улыбнулась Сандра. — Должна сказать, что гостевая спальня на редкость чистая и уютная.

Экономка порозовела от удовольствия.

— Этому меня научила миссис Макманаман, — сказала она. — А сейчас я передаю свой опыт девочкам, как мне завещала хозяйка.

— Что ж, она могла бы вами гордиться.

Сандра чуть было не предложила свою помощь в работе по дому, но вовремя спохватилась. Лучше сначала посоветоваться с Грегори. Может быть, ей не стоит заниматься домашними делами.

Почти часовая прогулка по ферме и причалам дала Сандре некоторое представление о владениях Макманамана. Она не уставала поражаться, насколько продуманно расположены и оборудованы служебные помещения для работников, фермеров и рыбаков, с душевыми кабинами и кладовками для хранения непромокаемой одежды и снаряжения.

— У вас часто идут дожди? — спросила молодая женщина, с опаской поглядывая на хмурое небо, грозившее моросью.

  26