ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  18  

— Что ей надо? — по-прежнему глядя в окно, спросила Линн.

Элен открыло было рот, чтобы объяснить цель своего приезда, но Рик приложил палец к губам, а потом указал им на себя, давая понять, что говорить будет он.

— Понимаешь, Линн, эта мисс вообразила, что ты известная писательница, скрывающаяся от всего мира в глуши, и возжелала взять у тебя интервью.

Линн медленно повернула голову в сторону Элен, стоявшую у входа в гостиную. Ее так никто и не удосужился пригласить присесть или хотя бы пройти в комнату.

— Почему вы решили, что я писательница? — спросила она резко.

От Линн веяло таким холодом, что Элен почти физически ощущала его. И еще эти безжизненные глаза. Казалось, что женщина где-то далеко отсюда и все происходящее ее не касается. Даже трудно сказать, понимает ли она, о чем идет разговор.

Элен судорожно сглотнула. Нестерпимо захотелось на свежий воздух. И пусть на улице невыносимая духота, а здесь в доме свежо и прохладно, но там, за стенами дома жизнь, реальность. Здесь же ощущалось остановившееся время. Да и эти траурные ленточки на фотографиях…

И все-таки нельзя было оставить вопрос Линн без ответа.

— Понимаете, — принялась объяснять Элен, — автор подписывает свои романы именем Линн Вейс. И письма приходят из Глейнпула. Вот я и предположила, что автор живет в вашем городе.

— Я не пишу романов. — Линн, потеряв интерес к Элен, вновь отвернулась к окну.

— Извините, — пробормотала Элен, переступив с ноги на ногу. — Нам, наверное, лучше уехать. — Она посмотрела на Рика, и тот кивнул.

— Ладно, Линн, мы пойдем, — сказал он. — Я скоро заеду к тебе.

Линн никак не отреагировала. Но, когда Элен выходила из комнаты, неожиданно окликнула ее:

— Подождите!

Элен обернулась.

— А эта писательница, эта Линн Вейс пишет хорошие романы?

— Да, — сказала Элен. — Очень хорошие.

Линн кивнула, и глаза ее заблестели.

— Тогда я попрошу Макса, чтобы он купил мне книги этой писательницы. С удовольствием почитаю.

Рик подошел к ней и дотронулся до руки.

— Я сам куплю и привезу тебе книги.

Линн отдернула руку.

— Зачем?! — воскликнула она. — Это сделает Макс. — Глаза ее вновь потухли, и Линн отвернулась к окну.

— Хорошо, Линн, — тут же согласился Рик. — До встречи!

В молчании они отъехали от дома Линн, и, пока тряслись по разбитой дороге, не было не произнесено ни одного слова. Лишь выехав на шоссе, Рик сказал:

— Вы не обижайтесь на Линн. Поверьте, она не всегда была такой.

Элен рассеянно кивнула. Встреча с этой женщиной наполнила ее сердце черной тоской, и не хотелось ни о чем говорить. Даже выяснять, почему она такой стала.

Рик заговорил сам:

— Линн три года назад потеряла мужа и сына. Они ловили рыбу на озере. Никто так и не узнал, что у них там произошло, но лодка перевернулась. Спасатели искали несколько дней, но тела так и не нашли. Озеро очень глубокое. К тому же илистое дно.

— Страшная история, — вздохнула Элен.

— Да. С тех пор Линн и… стала такой. А раньше была веселая, общительная, очень гостеприимная. Я у них часто бывал, дружил с Максом, ее сыном. Мы в одной школе учились и потом… А Линн даже в город не выезжает, если только в магазин за продуктами. И то редко. И видеть никого не хочет. Только со мной почему-то и разговаривает. Наверное, помнит, что я был другом Макса.

— Вот почему на фотографиях черные ленточки… — Элен не смотрела на Рика, ее взгляд был устремлен на дорогу.

— Да, у Линн вот уже три года траур. И, боюсь, она из него долго не выйдет. Она не верит в смерть мужа и сына. И ждет их. Думает, что они отлучились куда-то на время.

Элен повернулась к Рику.

— Но так же нельзя! — воскликнула она. — Почему ей никто не поможет? Есть же специальные клиники, врачи, в конце концов. Ее вылечат, она же еще не старая женщина.

— Может, и вылечат, — зло сказал Рик. — Но будет ли это для нее лучше? Как она будет жить дальше с мыслью, что мужа и сына нет в живых? А так она живет в своем мире, в котором и Макс, и Элвин, ее муж, живы. Разве это плохо?

— Не знаю, — тихо произнесла Элен.

Она и вправду не знала, что для этой несчастной лучше. Но знала точно, что Линн Хоггинс не пишет любовных романов.



— А не выпить ли нам кофе? — сказал Рик, когда они въехали в город.

— В такую жару? — засомневалась Элен.

— Тогда лимонада, — тут же сориентировался Рик. — В жару пить лимонад одно удовольствие. А еще есть мороженое. Вы же любите мороженое. — Не спросил, а констатировал, будто был знаком со вкусами Элен.

  18