ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  38  

— Мы и приносили своих! Пока вы, тумбала, не пришли в наши земли! Кто вас звал?! Вы принесли с собой горе и разбой! Вы творите беззаконие, грабите, убиваете и уводите наших людей в рабство! Творящий дождь, пожелал в жертву белую женщину–асасабосам!

— Это он сам тебе сказал?! – не унимался Тибо.

— Это сказали предки, белый, и тебе не удастся нам помешать выполнить их волю.

— Но ведь и ты вампир. Разве ваши предки не отвергают асасабосамов? – спросил я его. – Ты тоже носитель черного зла.

— Я служу своим предкам! Я являюсь их разящей рукой, творящей справедливый суд.

— Понятно. И давно ты разишь? – опять спросил Тибо.

— Скажите, почему вы выбрали именно эту девушку? – вступил в разговор Тьери.

— Так пожелали Боги. Мне нужна была эта женщина. Я ее нашел.

— Как давно вы передали Орианну людям–страусам? – спросил я.

— Вам уже не догнать их. Я все равно не укажу вам дорогу, тумбала, лучше уходите. Вы не сможете забрать девушку, она предназначена в жертву и да будет выполнена воля Творящего Дождь! – воскликнул он торжественно.

— В это время послышался рык и из кустов вышел огромный леопард. Он бил по земле хвостом и, припадая на передние лапы, скалился и рычал. Его горящие злобой глаза сверкали, из оскалившейся пасти торчали острые клыки.

Припав к земле, леопард приготовился к прыжку. Человек, побратим леопарда, внимательно присмотрелся ко мне и, вскрикнув, выхватил широкий нож.

— Ты черный лао, посланец Шанго! Кали Май – твоя покровительница! – выкрикнул он.

— Но ты тоже вампир! – спросил я удивленно, – значит и ты под ее покровительством.

— Нет! Никогда Мбанту не будет служить Черной Матери, я нгенге – избранный страж Мбока.

— О, Господи, сам черт ногу сломит! Кто кому служит, кто чей страж. Послушай, дружище, укажи нам дорогу и перестань махать своим ножиком, – проговорил примирительно Тибальд. – Нам некогда, и тебе, наверное, пора. Тебя ждут дела племени, нас – Орианна. Дай нам пройти, и давай разойдемся мирно и тихо.

Но Мбанту не слушал его. Он занес над головой нож и бросился в мою сторону.

Я уклонился и, схватив за руку, отбросил его в сторону.

— Я не хочу с тобой сражаться, Мбанту, я не враг тебе!

Леопард взметнулся в воздух, нацелившись на мою грудь. Но в этот момент Иша, выпрыгнув из зарослей, вцепился в его шкуру, и они упали в траву, слившись в яростный клубок. Они катались по поляне, рыча и вырывая куски шерсти. Черная и рыжая молнии сметали на своем пути все препятствия, нанося друг другу страшные раны.

Мбанту вновь рванулся ко мне в слепой ярости. Его глаза блестели красным отсветом. Тьери бросился было ему наперерез, но я крикнул, чтобы он не вмешивался: если Мбанту хотел сразиться со мной, то пусть этот бой будет на равных.

Он набрасывался с яростью дикого зверя, но я уходил от ударов, стараясь, чтобы он не задел меня своим ножом: на его лезвии были видны следы какой–то мази.

— Мбанту, ты пьешь кровь людей, а я не трогаю их. Так кто же из нас служит злу?! – спросил я, отбросив его в очередной раз.

— Ты служишь Кали Май, она превращает людей в асасабосамов. Я никогда не хотел быть ее последователем. Я ненавижу свою жизнь, она лишена человеческой радости: быть главой семьи, иметь много жен и детей! А ты знаешь, чужак, что главное в жизни мужчины – быть отцом?! Мой отец имел пять жен и тридцать детей! Мои братья ненамного отстали от него! Один я, как пустое семя, не дающее потомства. И для меня нет ничего хуже этого! Мои жены ненавидят меня и плачут по ночам, оттого что слышат детские голоса из соседних хижин. У нас не принято считать мужчин бесплодными и все тяготы насмешек и упреков достаются этим несчастным женщинам! Моя семья лишена уважения и признания в своем роду из–за того, что не сумела выбрать для меня хороших жен. Поэтому я ненавижу тебя!

Он снова с ненавистью набросился на меня. Я увернулся и выбил из рук Мбанту нож, который, сверкнув, упал далеко в кусты.

Нгенге взревел и пошел напролом. Я встретил его ударом в грудь, он устоял и, схватив меня за руку, занес другую для удара. Я вырвался и подсек его. Он упал на землю, я схватил его за горло:

— Ты побежден, но мне не нужна твоя смерть, нгенге. Укажи нам путь, и я оставлю тебя в живых.

Он прохрипел что–то в ответ и я встал, отпустив его.

Мбанту мгновенно вскочил на ноги и набросился на меня, вцепившись в мое горло зубами. Я не ожидал такого броска, но машинально рванул его голову так, что она с громким треском отделилась от плеч.

  38