ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  15  

Тетушка критическим взглядом оглядела занавески и спустилась вниз.

— Нет, все уже развешано. Осталось только перенести несколько коробок из моей спальни в гостиную, но я могу сделать это и завтра. Джим и Труди помогут мне распаковать их.

Джош с улыбкой покачал головой:

— Ну что мне с тобой делать?

— Оставить в покое. Все равно меня уже не изменишь.

Лекса рассмеялась:

— Один — ноль в пользу Клер!

Джош, подавив улыбку, взглянул на нее.

— Вы на чьей стороне?

— Интересно, кто-нибудь из вас выходил когда-нибудь победителем из подобных стычек?

— Я! — в один голос ответили оба.

Клер сложила стремянку и прислонила ее к стене.

— Я приготовила гамбургеры и салат. Надеюсь, вы не против перекусить?

— Вам чем-нибудь помочь? — Лекса сняла жакет и положила его на одну из коробок.

— Пойдемте на кухню.

Джош взмахнул рукой, пропуская Лексу вперед. Девушка постаралась не обращать внимания на зажегшийся в его глазах игривый огонек.

Кухня была большой и светлой. Шкафчики из березового дерева, занавески в бело-голубую клетку на окнах — мило и уютно. Клер достала клеенку и накрыла ею некрашеный кленовый стол.

— Джош! Достань салат из холодильника. Лекса, приборы в шкафчике рядом с мойкой, — распорядилась она.

Проходя мимо Джоша, Лекса случайно задела его бедром. Их взгляды встретились, девушка покраснела. Боже! Он видит ее насквозь. Лекса поспешно отвернулась и принялась доставать столовые приборы. Она выяснит, зачем ее позвали, проглотит ужин и поспешит ретироваться.

— Так о чем вы хотели поговорить с нами, Клер? — Она посмотрела на племянника пожилой женщины. — Или Джош уже все знает?

Джош поставил блюдо с нарезанными свежими овощами на стол.

— Нет, мы были слишком заняты, чтобы разговаривать.

Клер расправила складки на клеенке.

— Скажи, милая, тебе что-нибудь известно о том финансовом консультанте, который выступал у нас на собрании?

Лекса взяла с кухонной стойки пачку бумажных салфеток.

— Я ходила к нему на следующий день, надеялась выяснить, что он за специалист. Он окончил Тэмпл по курсу бухгалтерского дела. На стене его офиса, как полагается, висит диплом об окончании, но что-то подсказывает мне, что доверять ему нельзя.

— У него сегодня была Мэри. Хотела посоветоваться с ним, как распорядиться деньгами со своего текущего счета, выяснить, стоит ли положить их под проценты. Он отговорил ее, сказав, что лучше инвестировать свои деньги в «Лейжюрвилл» — комплекс, который строится специально для пожилых людей.

— А что он собой представляет? — Джош выглядел обеспокоенным.

— Таких несколько, но этот во Флориде. Строительство только началось. Там будет плавательный бассейн, теннисный корт, каток и культурный центр. Есть планы построить такие же комплексы в Южной Каролине и Техасе. Вклад должен составлять не меньше двух тысяч долларов, и если Мэри вложит деньги сейчас, она попадет в список. Это даст ей приоритет перед другими, если она пожелает приобрести там дом.

Джош прислонился к кухонной стойке и наклонил голову.

— А что она будет иметь со своего вклада?

— Да ничего. Ведь это просто инвестиция. Но Стэнли сказал, что это гораздо выгоднее для нее, чем просто положить деньги под проценты, будь то банк или какой-либо фонд.

Лекса внимательно слушала Клер, пока раскладывала приборы на маленьком обеденном столе.

— Странно, что он предложил ей это. В ее возрасте человек не может позволить себе рисковать деньгами.

— Возможно, никакого риска и нет, — возразил Джош. — Может, дело абсолютно надежное — если за всем стоит солидная организация.

— В таком случае следует узнать, кто занимается этим проектом, и проверить, можно ли им доверять.

— Неужели вы думаете, что мистер Стэнли не сделал этого? — Клер озадаченно смотрела на них.

— Надеюсь, что сделал, — сказала Лекса. — Только все равно его действия кажутся мне подозрительными. Почему он не предложил вашей подруге на выбор другие варианты? Существуют ведь гарантированные вклады, свободные от налогообложения.

— У меня есть друг — детектив в полицейском департаменте. Возможно, ему удастся проверить мистера Стэнли и узнать, на законных ли основаниях тот действует. Не стоит забывать, что есть масса мошенников, желающих нагреть руки на пожилых людях.

Лекса была довольна тем, что Джош принял всерьез опасения своей тетушки. А заручившись поддержкой полиции, он сможет добиться больших результатов, чем она.

  15