О, господи! Сайрин начинала злиться. Время неумолимо бежит, а парочка все никак не разомкнет объятий! Они так распалятся, что того и гляди вот-вот помчатся в придорожные кусты! Сайрин отложила в сторону портфель и открыла дверцу.
— Мне ужасно не хотелось бы вас прерывать, мистер Стоун, — заявила она. — Однако как еще долго вы предполагаете задерживаться на этот раз?
Голова рыжей дамы покоилась слева у его подбородка, и островок несбритой щетины, должно быть, терзал нежную атласную кожу красавицы. Та повисла на руке Стоуна, и они вместе пошли к джипу. Сайрин поразили слезы у женщины на лице, хотя та улыбалась.
— Извините, — сказала красотка, — это я виновата. Но ведь не каждый день случается так, что чуть не теряешь сына. — Эти слова будто снова нагнали на нее страх, и она схватила Стоуна за руку. Пальцы ее впились в его рукав, сминая ткань. — Мой Ники погиб бы, если бы ты не… не… Как мне отблагодарить тебя?
— Как? Научи юного дуралея понимать, где его подстерегает опасность. Я дам ему несколько уроков, когда он выйдет из больницы. Не позволяй ему лазить на скалы, пока он не усвоит основные правила осторожности, диктуемые здравым смыслом. И выбрось подальше все гнилые веревки, если они еще у тебя есть.
— Я их сожгу, — горячо заверила женщина. Она смачно чмокнула Стоуна в губы и только после того отпустила его руку. — Увидимся вечером?
Тот, поколебавшись, утвердительно кивнул.
— Заеду часиков в восемь. С Ники все будет в порядке. Не горюй, Марджори!
Серебристая машина отъехала первой и вскоре свернула в проезд между двумя каменными столбами. Сайрин увидела за ними великолепную виллу в стиле «ранчо».
— Сколько лет этому Ники? — полюбопытствовала она, преодолев желание не вмешиваться.
— Шестнадцать.
— Вы его… спасли?
Стоун кивнул:
— Шалопай задумал спускаться в пропасть по веревке, которая провалялась где-то в чулане тридцать лет и вообще не предназначалась для скалолазания. Да и пошел он в горы один! Глупее не придумаешь. Веревка могла просто лопнуть, если бы он попытался воспользоваться ею. Но ему повезло: нога застряла в расщелине и он не смог продолжить спуск. Короче, парень отделался единственным переломом и несколькими царапинами.
— Билл говорил, что вы выезжали на происшествие. Вы числитесь в добровольной спасательной службе?
— Да. Дежурю по несколько дней в неделю, когда не в отъезде.
— Мальчик мог разбиться, не окажись вас поблизости. Разве это не… Я хотела сказать: для вас это была, наверное, встряска!
Стоун усмехнулся.
— Вы все еще опасаетесь, что я не смогу вести машину? Мне приходилось садиться за руль и после более серьезных переделок, чем доставка на землю со скалы перепуганного до смерти парнишки. Вот смотрите. — Он вытянул в сторону руку на уровне лица Сайрин. — Тверда, как скала.
И действительно, Сайрин вдруг почувствовала силу, надежность, исходящую от этого человека. Да поможет небо некомпетентному бухгалтеру, если эти руки доберутся до него! Могучие загорелые, умелые руки, способные и нежно погладить женщину и вернуть к жизни запаниковавшего в горах неопытного мальчишку. Сайрин пришла в восхищение. Стоун оказался весьма интересным человеком. Да еще его «Школа выживания»! Сразу даже не вникнешь в значение этих слов.
— Вы же могли объяснить мне, что занимались спасением человеческой жизни, когда я заподозрила, будто вам нездоровится с похмелья.
Стоун ухмыльнулся:
— Простите, мол, мэм. Я, дескать, опоздал, так как спасал одного человека. Так? И вы бы поверили?
Сайрин развела руками, признавая его правоту. Немного помолчав, она сказала:
— Марджори, очевидно, родила сына, когда была еще очень молода.
Нет, не следовало ей говорить эти слова! Сайрин заметила, как улыбнулся, и не без самодовольства, ее спутник. Вероятно, он подумал, что она намеревается выведать, какие у него отношения с рыжекудрой дамой, хотя ее это совершенно не касается. И вообще это типично для крупных, самоуверенных мужчин неробкого десятка. Такие всегда считают, что женщины интересуются только ими.
— Ей было тогда, по всей видимости, девятнадцать. Приехала сюда с Ники несколько месяцев назад. У нее художественный салон в приморском парке на побережье. Она продает произведения искусства туристам, и очень успешно…
— Она вдова? — спросила Сайрин наугад. — Может быть, это именно та женщина, что вам нужна? Богатая вдова! К тому же многим вам обязана…