ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>

Танцующая в ночи

Я поплакала над героями. Все , как в нашей жизни. Путаем любовь с собственными хотелками, путаем со слабостью... >>>>>




  4  

— Черт, почему здесь так темно? — пробурчала она в темноту. — Я ничего не вижу.

— Никаких проблем, мэм. Идите за мной. Просто в районе отключили электричество. Но это ненадолго, — послышался из темноты голос ее провожатого.

Лесли сделала еще несколько неуверенных шагов в направлении его голоса и вдруг почувствовала резкий толчок в плечо.

— Ай! — вскрикнула она. — Поосторожнее!

— О-ля-ля, простите, мадемуазель!

Часто моргая и потирая плечо, Лесли всматривалась в полумрак.

— Простите, ради бога, — снова проговорил приятный мужской голос. Затем последовала длинная сердитая фраза на французском, очевидно, адресованная владельцем приятного голоса самому себе.

Наконец глаза Лесли привыкли к темноте, и она разглядела перед собой невысокого, атлетически сложенного молодого мужчину.

О боже! Неужели? Неужели это он? Она застыла с приоткрытым ртом, невольно прислушиваясь к ударам собственного сердца. Неужели они уже встретились! И так романтично! Столкнувшись в интимном полумраке гостиницы!

— Вам больно? — снова услышала она приятный голос. — Я ужасно сожалею.

— Нет… — пролепетала она себе под нос, боясь снова поднять на него глаза. — Это вы меня простите. Здесь так темно… Я совсем не видела, куда иду…

— Я тоже. И все же, скажите правду, вы не сильно ушиблись?

— Терпимо. А вы? — От волнения ей показалось, что ее голос прозвучал где-то на расстоянии от нее.

Она услышала, как он усмехнулся.

— О чем вы, мадемуазель? Для меня это было подобно нежному прикосновению. Признаться, я не отказался бы столкнуться с вами еще раз. Только ни в коем случае при этом не причиняя вам боли.

Галантная дерзость француза на миг лишила ее дара речи. Неужели это все-таки он? Чувствуя, как ее щеки заливает румянец, она набрала полные легкие воздуха и заставила себя снова посмотреть на мужчину.

Француз был необыкновенно привлекателен. В полумраке живо поблескивали его глаза, на губах играла мягкая улыбка. Несколько секунд, не моргая, они смотрели друг на друга. Он тоже, казалось, был очарован ею.

Наконец Лесли не выдержала, отвела глаза и заметила повисшую в воздухе руку своего таксиста.

— Мне нужно идти. Заполнить регистр, — торопливо пробормотала она.

— Собираетесь поселиться здесь? Значит, будем соседями. Надеюсь, еще увидимся… При свете.

Лесли рассеянно улыбнулась.

— Да… возможно…

И устремилась к стойке приемной.

Неужели, неужели, вертелось в ее голове все время, пока она расправлялась с гостиничными формальностями, расплачивалась с услужливым таксистом, а затем следовала по темным коридорам и лестницам за своим очередным проводником — мальчиком на побегушках, несущим ее чемодан на голове.

Неужели этот мужчина — он? Они смотрели друг на друга так, будто пытались узнать. И ее сердце при этом… Черт, ее сердце при этом просто неслось куда-то оголтелым галопом.

Оказавшись наконец на месте, Лесли опомнилась и оглядела номер. Он был вполне достоин двухсот пятидесяти рупий, которые за него попросили. Огромная двуспальная кровать, рядом с кроватью — тумбочка с телефоном. Напротив кровати, в огромном ящике под стеклом — телевизор, у окна — журнальный столик с видавшим виды креслом рядом. В одной из стен — встроенный шкаф с зеркалом на дверце.

Лесли посмотрела на своего провожатого.

— Спасибо.

Но мальчик не спешил уходить и стоял, глупо улыбаясь. Лесли догадалась, что словесную благодарность не мешает подкрепить материальной, порылась в кошельке и сунула ему в руку двадцатирупиевую бумажку.

— Если что-то понадобится, мэм, звоните в приемную, — проговорил улыбчивый мальчик и тут же улетучился.

Лесли осталась одна. Подойдя к окну, она пошире распахнула шторы. За окном открывался вид на облупленные стены соседних домов, тесно прижимающихся друг к дружке, на их плоские крыши-террасы, увешанные бельем и обставленные вдоль каменных перил цветочными горшками.

Лесли уселась в кресло.

Невероятно! Но она сделала это! Впервые в жизни она совершила самостоятельный поступок! И какой отчаянный!

Но если бы она не сделала этого… Да, если бы она не сидела теперь в дешевой гостинице в Дели, она была бы с Малкольмом на Гавайях. Черт, даже страшно думать теперь об этом.

Малкольм. При мысли о нем Лесли неприязненно скривилась. Ох, если бы она не сбежала… Черт, она все равно никогда не смогла бы оказаться в объятиях Малкольма. Чтобы оказаться в постели с мужчиной, недостаточно стать его женой. И закончился бы весь этот фарс тем, что по возвращению с Гавайев они бы подали на развод. Может, на это она втайне надеялась?

  4