ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  58  

Обремененные покупками, они добрались до кафе в дальней части зала. Заказали сок, пиво, пирожных. С полчаса разглядывали приобретения, потом потихоньку переодели Мотылька (сидели в уголке, где почти никто не мог их видеть), порадовались, что вещи ему подошли, после чего Брид затребовал себе новую обувь, и его наделили ботинками.

– Что-то я устала, – пожаловалась Дракошка, отхлебывая пиво. – Может, мы еще чуть-чуть тут посидим, а? Потом еще побродим.

– Вы сидите, а мы пошли страдать в вип-зону, – Найф решительно поднялась. Развлекаться, конечно, хорошо, вот только дело никто не отменял. – Мы вас часа через полтора найдем. Ладно?

– Ладно. Плюньте там от нашего имени в какую-нибудь уродину от Гоуби, – попросила Дракошка.

– А лучше в нее саму, – добавила Джессика.

– И рады бы, да не получится, – пригорюнилась Найф. – Нельзя.

– Понимаю, – грустно улыбнулась Джессика. – Вот всегда так, правда?

– Правда, – подтвердила Файри.

* * *

В вип-зоне обстановка отличалась от той, что была в основных залах, разительно. Никакой толчеи, никаких детей, никакого шума. Приятная негромкая музыка, в одной стороне полуоткрытого зала, возвышавшегося над основным, – стенд с куклами, в другой – накрыт фуршет. Куклы размещались в прозрачных кубах и покоились на специальных позолоченных стойках. Между стендом и фуршетным столом неспешно бродили люди, общим числом около сотни, не больше. Файри и Найф взяли себе по бокалу с какими-то коктейлями и направились к стендам.

Да, это, пожалуй, тоже поражало воображение…

– Мерзость, правда? – раздался сбоку незнакомый голос.

Найф повернулась. Рядом с ними стояла маленькая японка – Найф тут же узнала ее, именно эту девушку они заметили возле магазина в Зеленом квартале. Любопытно…

– Ну почему же? – возразила Найф. – Очень изысканно.

– В некотором смысле, да, – с вызовом ответила девушка. – Но если посмотреть с другой стороны…

– С другой стороны не хуже, – парировала только что обошедшая стенд Файри. – Можете проверить.

– Вы и впрямь считаете, что это смешно? – В голосе японки прозвучала явная неприязнь. Она холодно улыбнулась. – А вот мне так не кажется.

– Это же просто кукла, – примирительно возразила Найф. – Что тут такого?

– Да, действительно. Ничего, – японка улыбнулась и отошла в сторону, к другому стеклянному кубу.

Файри коротко взглянула на Найф, та чуть заметно опустила веки.

«Понял?»

«Да».

«Проверить».

«И что дальше?»

Это была никакая не японка.

Это была рауф, женщина, в личине.

И это было куда серьезнее и неожиданнее, чем они вообще могли себе представить.

«Потом разделимся?»

«Да».

«Кто?»

«Я, одежда проще, двигаться удобнее».

«Светлая».

«Плевать».

«Как знаешь».

Где-то рядом с компанией, стоящей у стола, мелькнуло пурпурное платье. Вот и Гоуби, собственной персоной. Спешить пока не стоило, а вот подойти поближе, чтобы рассмотреть объект в деталях, вполне можно.

Мисс Дэбора Гоуби стояла в окружении десятка мужчин и женщин и приветливо улыбалась, что-то оживленно рассказывая. Стройная, высокая, красивая. Очень ухоженная, с идеальной кожей и ослепительной улыбкой. Платье при ближайшем рассмотрении оказалось копией одного из тех, что были на ее творениях: точно такое же платье и прическу они увидели на кукле, помещенной в самом центре экспозиции. Темные блестящие волосы Гоуби были уложены в высокую прическу, украшенную тут и там бриллиантовыми шпильками, а руки до локтя затянуты в перчатки из тончайшей алой кожи…

– На это уходит ужасно много времени, но я должна приложить все усилия, чтобы никого не разочаровать, – донесся до «сестриц» ее высокий, чуть резкий голос. – Да, совместить работу над куклами и благотворительность действительно сложно, но если очень постараться, то можно добиться замечательных результатов. Вы знаете, что я продала одну из кукол в частную коллекцию и все вырученные деньги пустила на новый проект помощи детским домам? Да, представьте себе, один анонимный коллекционер из иных рас заплатил полную стоимость, а потом долго выражал восхищение моей работой…

«Сама себя не похвалишь, никто тебя не похвалит, – подумала Найф. – Интересно, она себе памятник уже поставила или пока еще нет?»

Файри вдруг нахмурилась. Резко повернула голову вправо, потом – с явным испугом в глазах – обратно.

  58