ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  97  

— Невероятно, — покачала головой Сабрина, — что ни одно из темных дел судьи не вышло наружу. Я прочла о нем три толстых книги, но ни в одной из них нет даже намека на коррумпированность Ллойда Баллантайна.

— Может, это и впрямь только слухи? У меня в Департаменте юстиции был приятель. Я зашел к нему в офис и как бы невзначай навел справки о судье Баллантайне. Думал, что после его смерти там полным ходом идет расследование его деятельности. Ничего подобного. Сплетни, конечно, циркулировали, но это, пожалуй, и все.

— А этот твой приятель слышал о существовании досье?

— Нет.

— Куда же ты направился потом? — спросила Сабрина.

— Пошел к своему боссу Ноэлу Гриру. Председателю правления нашей компании.

— О, я нем слышала.

— Слышала? Ну а я его знаю и смею тебя заверить, что большого удовольствия мне знакомство с ним не доставляет. У нас с ним с самого начала не сложились отношения. Он не любил меня, а я не любил его.

— Но он взял тебя на работу!

— Взял. Потому что у меня был высокий рейтинг. Грир по природе консерватор и новшеств не любит, но ему нужен был тип вроде меня — для разнообразия. Короче, мне заранее была определена роль своего рода мятежника и возмутителя спокойствия. Я знал об этом, но ничего не имел против.

С минуту помолчав и обдумав свои слова, Дерек произнес:

— Черт, ну что я говорю, кого пытаюсь обмануть? Подписывая контракт с Ноэлом Гриром, я думал прежде всего о том, какие огромные перспективы открываются передо мной на студии Грира. Обо мне узнала бы вся страна — вот что тогда для меня было самое важное. Эта работа давала мне ощущение могущества и власти.

Огонь в камине уютно потрескивал, а пламя бросало на стены алые и малиновые отсветы. В гостиной было очень уютно.

— Я могу понять, почему тебя привлекала работа на студии Грира, — сказала Сабрина. — Уверена, впрочем, что дело было не только во власти и могуществе — весьма, сказать, эфемерных. Тебе прежде всего нужна была свобода творческого самовыражения, а у Грира возможностей для этого было куда больше, чем на какой-нибудь заштатной студии. Или, быть может, он очертил границы, которых ты не должен был переступать?

— Поначалу он особенно меня не ограничивал. Сказал только, что каждый мой проект нуждается в предварительном утверждении, но это была вроде как формальность. Куда больше хлопот мне доставляли сами репортажи. Грир считал, что у меня излишняя тяга к скандальности, и мы с ним часами спорили в монтажной комнате по поводу того и иного кадра.

— Ты что же — работал с Гриром напрямую?

— Когда я понял, что те, кому положено принимать решения, ничего без него не решают, я решил не тратить зря время и, минуя нижестоящих, сразу шел на самый верх.

— Значит, ты пошел к нему с делом Баллантайна?

— Дерек мрачно на нее посмотрел, и Сабрина поняла, что все так именно и было.

— У меня имелось всего два письма и показания пьяного в дым вашингтонского адвоката, но я потребовал от Грира разрешения немедленно начать расследование.

— И что же сказал на это Грир?

— Он вышел из себя. Орал, что не понимает, как я мог усомниться в честности одного из верховных судей. Признаться, такая его реакция меня не удивила. Грир всегда был консерватором и не скрывал этого. Меня удивило другое: ярость, которую он на меня выплеснул. Это был явный перебор. Я насторожился: решил, что Грир кое-что знает, но не хочет, чтобы об этом знал я. Короче, я решил заняться этим делом без благословения Грира, но далеко не продвинулся. Я едва успел начать расследование, как последовали известные тебе события и я был арестован за убийство.

Дерек замолчал и стал с отсутствующим видом смотреть в раскаленное жерло камина. Сабрина изучала его профиль. Черты лица Дерека, резко заострившись, приобрели злое и даже зловещее выражение и напомнили ей другого Дерека — того, которого она встретила, когда в первый раз приехала в Парксвилл.

— Существует ли какая-нибудь связь между Гриром и Баллантайном? — поторопилась спросить Сабрина в надежде, что чем раньше с неприятными воспоминаниями будет покончено, тем быстрее Дерек придет в доброе расположение духа.

— Я не знаю.

— Но ты думаешь, что есть.

— Верно, я так думаю.

Она посмотрела на него в надежде, что он скажет что-нибудь еще, но он молчал.

— Но какого рода может быть эта связь? — спросила она, решив взять инициативу на себя.

  97