ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>




  29  

— Отлично. Когда?

— Как насчет вечера пятницы? Приедешь ко мне и привезешь с собой маму. Сначала пообедаем, а потом устроимся в игровой комнате.

— Ладно. Поедем, мама? — в ожидании ответа Саймон обхватил ее за талию. — Только не говори «посмотрим». Скажи «да». Пожалуйста!

Колени Зои все еще дрожали.

— Хорошо. Да.

— Спасибо! — Сын с жаром обнял ее, после чего свистнул собаке и танцующей походкой вышел из гостиной.

— Вы подумали, что я собираюсь его ударить. — В голосе Брэда звучало такое искреннее удивление, что Зоя почувствовала, как у нее внутри все сжимается.

— Я просто… У вас был такой голос… Простите. Я дура.

— Я бы не мог ударить ребенка.

— Простите. Это материнский инстинкт.

— Саймона кто-нибудь обижал? Кто-то из ваших знакомых его хоть раз ударил?

— Нет. Нет. — Зоя изо всех сил пыталась успокоиться. — На него вообще никто не обращал особого внимания. И хотела бы я посмотреть на того, кто осмелится поднять на него руку в моем присутствии.

Брэд, по-видимому, удовлетворившись таким ответом, кивнул.

— Можете быть уверены, что это буду не я.

— Я вас оскорбила. Я не хотела никого оскорблять… даже по ошибке. Просто все произошло так быстро, а голос у вас был такой злой… и губа разбита.

— Мы просто баловались. Помню, моя мама говорила, что, когда начинается возня, жди травмы. — Брэд потрогал пальцами губу. — Женщины всегда все знают, да?

— А теперь вы пытаетесь меня утешить. — Повинуясь все тому же материнскому инстинкту и не задумываясь о том, что делает, Зоя взяла с подноса салфетку, послюнила кончик и вытерла Брэду губу. — Когда я вошла и увидела вас вдвоем, то очень обрадовалась. Вы могли бы ему поддаться, но не стали этого делать. Я не хочу, чтобы Саймон думал, что он всегда будет побеждать. Нужно уметь проигрывать, и…

Зоя замолчала, с ужасом глядя на салфетку. Кажется, она ее послюнила…

— О господи! — она скомкала тонкую ткань. — Как глупо…

— Вовсе нет, — Брэд, тронутый, взял ее за руку. — Наоборот, очень мило. Вы такая милая.

— Нет. Не особенно. Хорошо, что кровь уже не течет. Поболит немного и заживет.

— Вы кое-что пропустили, — Брэд обнял ее за талию. — Разве не нужно поцеловать, чтобы скорее зажило?

— Да вообще-то нужно…

— Мне больно, — прошептал Брэд.

— Ну, если ты будешь послушным мальчиком.

Зоя, первый раз сказавшая ему «ты», наклонилась, собираясь лишь коснуться губами губ Брэдли. Просто материнский поцелуй. Ну не материнский, конечно. Дружеский. Она старалась не обращать внимания на жаркую волну, поднимавшуюся откуда-то изнутри.

Брэд не стал прижимать Зою к себе, не пытался продлить поцелуй — просто удерживал ее, пристально глядя в глаза.

— Все равно болит, — сказал он. — Можно еще раз?

— Наверное, — она игнорировала тревожные звонки, звучащие в мозгу.

Зоя опять коснулась губами его губ. Таких теплых, таких нежных. Она застонала и сдалась под напором этой волны, провела языком по его губам, запустила пальцы в его волосы.

Брэд ждал. Она чувствовала, как напряглось его тело, как он задержал дыхание. Но он ждал. Тогда она обняла его и прильнула к этим теплым и нежным губам…

Какое наслаждение — оказаться на гребне большой, мягкой волны ощущений и прикосновений… Чувствовать его губы, языком касаться его языка, прижиматься к его телу.

Многое из того, что Зоя безжалостно подавляла в себе, снова пробудилось к жизни.

— Боже! — еле смогла сказать она и еще теснее прижалась к Уэйну.

Брэд мог поклясться, что почувствовал, как земля уходит у него из-под ног. Мир наклонился и грозил опрокинуться совсем. В одно мгновение мягкие, нежные губы Зои стали страстными и требовательными. Уступая желанию, он прикусил ее нижнюю губу, и Зоя тихо застонала. Брэд провел ладонями по ее бокам, и она потянулась под его руками, словно проснувшись после долгого сна.

Потом Зоя резко отстранилась и испуганно посмотрела на дверь.

— Саймон, — прошептала она и провела ладонями по волосам. Едва она успела отступить на шаг, как в гостиную вбежали Саймон и Мо.

Брэд отметил, что на мальчике была пижама с изображением людей X и от него пахло зубной пастой.

— Готов? — Зоя весело улыбнулась сыну. Кровь еще шумела у нее в голове. — Мы с мистером… с Брэдом собирались пить кофе.

— Фу! — Саймон подошел к Зое и подставил щеку для поцелуя.

  29