Кому: Стюарт Герцог <[email protected]>
От: Эми Дженкинс <[email protected]>
Тема: Митчел Герцог
Стюарт, я только что получила письмо, видимо, от твоего родственника.
Если это шутка, то в весьма сомнительном вкусе.
Если нет, то могу ли я спросить, почему меня и моего сотрудника в суде по делу о нарушении контракта Иды Лопес будет представлять кто-то другой из твоей конторы? Между прочим, я уволила ее по твоей просьбе.
Клянусь, я не хотела примешивать сюда личные отношения, но это выше моих сил. После того что произошло между нами прошлой ночью, как ты мог поручить такое важное дело какой-то мелкой сошке… даже если он твой родственник?
Эмми
Эми Дениз Дженкинс,
директор по персоналу
«Нью-Йорк джорнал»
57-я Восточная улица, 216
Нью-Йорк, НИ 10019
212-555-6890
Данное сообщение предназначено только для адресата, указанного в письме, и может содержать конфиденциальную информацию. Если Вы не являетесь адресатом письма, то настоящим уведомляем, что Вы получили его по ошибке. Просмотр, распространение и копирование данного сообщения запрещены. Если Вы получили это письмо по ошибке, просим сообщить об этом отправителю и удалить его и все приложения.
………………………………………………………………………………………………..
Кому: Эми Дженкинс <[email protected]>
От: Стюарт Герцог <stuart.hertzog@hwd com>
Тема: Митчел Герцог
Эми, дорогая, прости. Митчел должен был отправить письмо только после того, как я позвоню тебе.
Дело в том, милая, что я не могу представлять твои интересы или интересы газеты в суде именно потому, что сам вовлечен в дело. Митч, мой младший брат, отличный юрист, один из лучших у нас, и он справится с делом не хуже меня, я клянусь.
И как ты могла хоть на миг допустить, что после всего того, что было у нас прошлой ночью, я позволю себе хоть чем-то обидеть тебя или повредить твоей карьере? Когда я проснулся сегодня утром, я любовался тобой. Я словно видел перед собой лик ангела и гадал, чем же я заслужил такое счастье? Эми – ты для меня все.
Клянусь, ты в надежных руках.
Искренне твой, более чем когда-либо,
Стюарт
Стюарт Герцог, старший партнер
«Герцог Веббер и Дойль, адвокаты и поверенные»
Мэдисон-авеню, 444, офис 1505
Нью-Йорк, НИ 10022
212-555-7900
………………………………………………………………………………………………..
Кому: Митчел Герцог <[email protected]>
От: Стюарт Герцог <stuart [email protected]>
Тема: Ида Лопес
Митч, ты придурок. Я же велел тебе не отправлять писем в «Джорнал», пока я не переговорю с Эми. Ты был пьян или просто непроходимо туп? Или тебе наплевать?
Я тебя предупреждаю: провалишь это дело – и ты покойник.
Стюарт Герцог, старший партнер
«Герцог Веббер и Дойль, адвокаты и поверенные»
Мэдисон-авеню, 444, офис 1505
Нью-Йорк, НИ 10022
212-555-7900
………………………………………………………………………………………………..
Кому: Стюарт Герцог <[email protected]>
От: Митчел repnor<[email protected]>
Тема: Ида Лопес
Стью, как хорошо, что ты написал! Неправда ли, забавно, что два человека работают в соседних кабинетах и, вполне возможно, состоят в генетическом родстве – и все же умудряются неделями не здороваться.
Отвечая на твое письмо, могу сказать, что я ни пьян, ни, насколько мне известно, непроходимо туп. Мне плевать – это правда. Тебе это неприятно? Ну извини. Но когда пожилая леди решается выступить против титана издательского бизнеса Питера Харгрейва, известного также как владелец ведущей иллюстрированной газеты Нью-Йорка, мне довольно сложно болеть за свою команду, если ты меня понимаешь.
Митч
P.S. Где ты был вчера вечером? Я звонил во время матча Мичигана, но никто не отвечал. Ты ведь никуда не ходишь, только иногда пропускаешь по стаканчику с Веббером и Дойлем, но они сейчас вместе с папой уехали в Скоттсдейл на турнир по гольфу. Уж не подцепил ли ты кого-нибудь? ЭМИ?
………………………………………………………………………………………………..
Кому: Митчел Герцог <[email protected]>
От: Стюарт Герцог <[email protected]>
Тема: Ида Лопес
Не знаю, чем папа думал, приглашая тебя в фирму. Ты все такой же обормот и бездельник, каким был в детстве.
А вот подцепил я кого-нибудь или нет, тебя это не касается.