ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  24  

— Твоей матери не понравились наши идеи. Но почему? Что она сказала?

Карсен подошел к ее столу.

— Не беспокойся, все не так плохо, как ты думаешь. Сегодня утром я разговаривал с отцом по телефону. Он сказал, что доволен моей работой. Просто мне необходимо время, чтобы глубже вникнуть во все нюансы. Отец предложил кое-что. Сделать вывеску покрупнее, но при этом сохранить изящество, в номерах установить красные мигающие лампочки и вращающиеся кровати.

Бет округлила глаза. Карсен не сдержался и нежно коснулся пальцем ее подбородка.

— Я пошутил, Бет.

Бет неуверенно улыбнулась.

— Насчет кроватей?

— И красных лампочек. А вывеску действительно надо сделать крупнее.

— Но сохранить изящество.

— Это непременное требование. Мать часто жалуется, что наши гостиницы снаружи выглядят недостаточно стильно.

— Мне позвонить архитектору?

— Чуть позже. — Карсен умолчал о том, что хочет оставить решение этого вопроса до возвращения Патрика. Сам он даже не представлял, какого размера должна быть вывеска. Патрик же, наоборот, вникал во все мелочи, как и его родители. Если он представит брату проект, который не отвечает его представлениям о совершенстве, возможно, это поможет вернуть его интерес к бизнесу.

Бет хотела что-то сказать, но в этот момент в офисе появился мужчина.

— Мисс Крейтон?

Бет смутилась и посмотрела на него. Карсен узнал строителя из бригады, которая работала на южной стене гостиницы.

— Я только хотел поблагодарить вас за лимонад, который вы оставили для нас утром. — Он замолчал и быстро посмотрел в сторону Карсена, который явно был недоволен. На его лице словно было написано: «Убирайся, приятель, сейчас я разговариваю с этой девушкой».

— Не стоит благодарностей, — ответила Бет. — Мои братья тоже работают на стройке, и я знаю, как это тяжело.

Теплота ее голоса и ласковый взгляд, которым она одарила рабочего, разозлили Карсена. Но он только кивнул гостю и отошел к своему столу.

Через несколько минут в офис потянулись крепкие парни. Всем им нужна была Бет. Когда они наконец ушли, Карсен напомнил:

— Тебе нужно поесть. Ты пропустила обед.

— Я принесла с собой еду.

Бет достала бумажный пакет и термос. Карсен решил озвучить свои сомнения.

— Бет, все эти мужчины…

Она подняла на него невинные глаза.

— В том, что они пришли сюда, ведь нет ничего плохого, да?

— Конечно, нет, но…

— Я только привезла для них лимонад. Я знала, что и ты наверняка предложишь им что-нибудь, сегодня очень жарко.

Карсену стало стыдно. Он даже не подумал, что люди работают на жаре, хотя должен был.

— Спасибо, что проявила заботу. Но они пришли сюда не для того, чтобы поблагодарить тебя за лимонад. Они хотели поглазеть на тебя.

Бет нахмурилась.

— Клянусь, я не давала им повода…

— Я тебя ни в чем и не обвиняю. — Карсен понимал, что несет чепуху. — Я только хочу, чтобы ты знала: если кто-то будет притеснять тебя… Это недопустимо. Скажи мне, я помогу. Кто бы ни обидел тебя, я должен знать, чтобы принять соответствующие меры.

Карсен пристально посмотрел ей в глаза, потемневшие от беспокойства.

— Меня никто не притесняет, — прошептала она.

— Я знаю, тебе нужна эта работа, но не позволяй никому тебя обижать.

Бет отвела взгляд в сторону.

— Ты рассуждаешь совсем как мои братья. Ты прав, мне нужна эта работа, но я знаю, как за себя постоять. И не позволю, чтобы меня принуждали делать то, чего я не хочу. — Она повысила голос. — Карсен… Ты винишь себя в сексуальном домогательстве?

Вот оно. Наконец.

— Я напоил тебя шампанским, прикасался к тебе.

— Это просто смешно. Ты не заставлял меня пить шампанское и не принуждал терпеть твои прикосновения. Я не почувствовала себя униженной и прекрасно понимаю, что определенную роль в этом деле сыграла романтическая обстановка. Мы были одни у тебя дома, вечером…

Карсен покачал головой и протянул ей руку.

— Пошли.

Бет в недоумении посмотрела на него.

— Куда?

— Обедать. Нам обоим надо передохнуть.

Они вышли из трейлера.

— Я знаю, что ты собираешься сказать, — нарушила молчание Бет.

Карсен заглянул в ее глаза. Она была так близко, что он вполне мог обнять ее и поцеловать. Желание было настолько сильным, что Карсен едва сдержал себя.

— И что же? — пробормотал он.

  24