ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  110  

Как только он закончил свой обед, то подошел сзади и положил руки на мои плечи, от чего у меня сердце затрепетало.

— Как прошли занятия, Шеп? — спросил он.

Лицо Шепли скривилось.

— Первый день — отстой. Только и делаем, что часами слушаем об учебном плане и правилах поведения на занятиях. Даже не знаю, зачем я сюда пришел на первую же неделю. А у тебя как?

— Та-а-а… это все часть игры. Ты что расскажешь, Голубка?

— Та же фигня, — я попыталась изобразить будничный тон.

— Хорошо провела каникулы? — спросил он, игриво покачивая меня из стороны в сторону.


— Довольно-таки неплохо, — я улыбнулась.

— Клево. Мне пора на занятия. Позже увидимся.

Я смотрела, как он виляет между столов, продвигаясь к двери. Вот он открыл ее и пошел дальше, на ходу поджигая сигарету.

— Ха, — сказала Америка высоким тоном. Она тоже смотрела, как Трэвис пошел по заснеженному газону, и покачала головой.

— Что, детка? — спросил Шепли.

Америка уткнулась подбородком в ладонь, на ее лице была написана досада.

— Вам не показалось это странным?

— Что именно? — он откинул ее светлую косу на другую сторону и провел губами по шее Мер. Она улыбнулась и наклонилась для поцелуя.

— Он почти нормальный… настолько, насколько вообще может. Что с ним такое?

Шепли покачал головой и пожал плечами.

— Не знаю, он уже давно такой.

— Как все поменялось, а, Эбби? Он в порядке, а ты несчастна, — сказала Америка, наплевав на подслушивающие уши остальных.

— Ты несчастна? — удивился Шепли.

Я открыла рот, и мое лицо мгновенно вспыхнуло от смущения.

— Вовсе нет!

Мер начала перебирать свой салат в миске.

— Ну, он чертовски близок к экстазу.

— Перестань, Мер, — предупредила я.

Она пожала плечами и попробовала продолжить тему:

— Думаю, он притворяется.

Шеп легонько толкнул ее.

— Америка? Ты пойдешь со мной на вечеринку в честь Дня Святого Валентина или как?

— А ты не можешь пригласить меня как нормальный парень? Вежливо?

— Я и предлагал… и не раз. А ты продолжала говорить, чтобы я спросил позже.

Она откинулась на стул и надула губки.

— Я не хочу идти без Эбби.

Лицо Шепа скривилось от расстройства.

— В прошлый раз, она провела весь вечер с Трэвом. Ты едва ее видела.

— Хватит вести себя как ребенок, Мер, — я кинула в нее палочкой сельдерея.

— Я бы пригласил тебя, Пирожок, но вся эта братская фигня не для меня, прости.

— Черт, а это отличная идея! — глаза Шепли посветлели.

Финч скривился:

— Я не Сиг Тау, Шеп. Я вообще никто. Братства идут в разрез с убеждениями моей религии.

— Финч, ну пожалуйста? — попросила Америка.

— Дежавю, — проворчала я.

Фин глянул на меня боковым зрением и вздохнул.

— Ничего личного, Эбби. Не могу сказать, чтобы я когда-то ходил на свидания… с девушкой.

— Знаю, — я небрежно покачала головой, отмахиваясь от своего глубокого смущения. — Все нормально, честно.

— Ты нужна мне там, — сказала Америка. — Мы заключили договор, помнишь? Никаких вечеринок в одиночестве.

— Ты и не будешь в одиночестве, Мер. Не будь такой драматичной, — меня уже начал раздражать этот разговор.

— Хочешь драматизма? Я ставила корзинку для мусора рядом с твоей кроватью, ночами держала для тебя коробку салфеток Клинекс и рано вставала, чтобы дважды дать тебе лекарство от кашля, пока ты болела на каникулах! Ты мне должна!

Я сморщила нос.

— Я столько раз за даром держала твои волосы, пока тебя рвало, Америка Мэйсон!

— Ты чихнула мне в лицо! — она указала на свой нос.

Я сдула челку с глаз. Никогда не могла спорить с Америкой, если она упиралась на своем.

— Ладно, — процедила я сквозь зубы.

— Финч? — я изобразила свою лучшую неискреннюю улыбку. — Пойдешь со мной на тупую вечеринку Сиг Тау в честь Дня Святого Валентина?

Он прижал меня к себе.

— Да. Но только потому, что ты назвала ее тупой.

После обеда, мы с Финчем направились на занятие, обсуждая вечеринку, и как мы не хотели на нее идти. Мы выбрали соседние парты на психологии, и я покачала головой, когда профессор начал рассказывать мой четвертый за день учебный план.


На улице вновь пошел снег, медленно падая за окном, вежливо прося впустить внутрь, а потом разочарованно опускаясь на землю.

  110