ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  105  

— Это не связано с бизнесом, — серьезным тоном произнес Бастьен.

— Хорошо. — Инес немного расслабилась, но потом нахмурилась и сказала: — Я и не знала, что вы оба тоже были здесь прошлой ночью. Я думала, что приехали только Рейчел с Этьеном.

— Так оно и было. — Терри поднесла чашку к губам, слегка подула на горячий чай, затем добавила: — Мы прибыли незадолго до полудня.

Инес кивнула, хотя ее удивило, что они путешествовали днем. Томасу пришлось принять большое количество крови в тот день, когда перед отъездом они гуляли по Амстердаму.

— Мы сделали большие запасы, — объяснил Бастьен, вновь читая ее мысли. — Я взял с собой в самолет достаточно, чтобы позволить себе дневное путешествие и для того, чтобы ваше обращение прошло легче.

— Этьен проснулся и впустил нас, — добавила Терри.

— Да, и мы немного поболтали, прежде чем лечь спать.

— А где же вы спали? — удивленно спросила Инес. В доме были две спальни, и обе заняты.

— Оба дивана в гостиной раскладные, — объяснил Бастьен.

— И это весьма кстати, — живо добавила Терри и пояснила: — Нам наконец удалось связаться с Люцерном и Кейт, они тоже едут сюда, чтобы оказать помощь в поисках Маргарет. Они должны прибыть сегодня вечером.

— Люцерн и Кейт? — неуверенно переспросила Инес.

— Люцерн — старший брат Бастьена и Этьена, — пришла ей на помощь Терри. — Кейт — его суженая. Он пишет романы, и Кейт тоже начала писать, а раньше она была его редактором. Она, кстати, моя кузина.

— Кажется, Уайатт упоминал о них, — ответила Инес и подумала, что скоро в этом доме, пожалуй, будет тесновато.

— Я слышу, что наверху кто-то ходит, — сказала Терри. Бастьен напрягся и с тревогой посмотрел на потолок. С минуту он сидел, не двигаясь и напряженно прислушиваясь, потом расслабился и с облегчением произнес:

— Это Этьен. Томас всегда любил поспать.

Инес почувствовала, как по позвоночнику у нее пробежала дрожь при этих словах. Было очевидно, что Бастьен встревожился, предположив, что это мог быть Томас. А с чего бы ему расстраиваться, что Томас встал?

— Потому что мы хотим поговорить с вами до того, как он спустится, — сказал Бастьен. — Более того, если бы вы не спустились, мне пришлось бы проникнуть к вам в сознание и заставить вас прийти сюда.

Инес широко раскрыла глаза и откинулась на сиденье, ей явно не понравилось то, что она услышала, и она восприняла сказанное как угрозу. У нее уже имелся подобный опыт, когда ее контролировали, и теперь вполне естественной была подобная настороженная реакция по отношению к тому, кто заявляет, что способен это сделать.

— Это ни в коей мере не было бы похоже на то, что произошло с вами прошлой ночью, — успокоил ее Бастьен. — Я бы настроил ваше мышление таким образом, чтобы снять страх.

— И все же это заставило бы меня сделать что-то против моей воли, — холодно заметила Инес.

— Да, понимаю, — извиняющимся тоном произнес Бастьен. — Мы прибегаем к этому лишь в крайнем случае. Например, со смертными, когда необходимо скрыть от них какую-либо информацию, которая может быть опасной для них самих или для наших людей.

— А в случае со мной? — Акцент Инес стал заметнее, выдавая ее волнение.

— Нам необходимо было поговорить с вами без Томаса, — признался он.

— Но почему? — выпалила Инес, насторожившись, и судорожно сглотнула.

— Прошлой ночью мы с Бастьеном придумали, как найти маму, — заявил Этьен, появившись в дверях.

Он прошел в комнату, взял чайник и стал наливать себе чай, продолжая свое объяснение:

— Но мы понимаем, что Томас и слышать об этом не захочет, он наверняка станет кричать «Нет!» и заставит нас выкинуть подобные мысли из головы. Но мы хотели бы узнать, как вы к этому отнесетесь.

— Мы уверены, что он будет не в восторге от нашего плана, потому что нам бы тоже не понравилось, если бы на вашем месте оказались Терри или Рейчел, — произнес Бастьен. — Вообще-то мне не доставляет удовольствия просить вас об этом, но ничего лучше мы придумать не смогли.

Инес медленно обвела взглядом всех присутствующих, заметив мрачное выражение на их лицах и подумав, что подход они выбрали весьма неудачный. Пока единственное, в чем они преуспели, — это здорово напугали ее, а ведь они еще даже не объяснили, в чем заключается их план и какая роль отводится ей.

— Вы правы, коммивояжеры из нас никудышные, мы плохо продаем свой товар, — сказал Бастьен. Его губы слегка изогнулись в улыбке. — Но прежде чем мы расскажем, в чем состоит наш план, я хочу, чтобы вы знали, что вы вольны как согласиться, так и отказаться. Мы не расстроимся, если вы не согласитесь, и не рассердимся на вас, и ваше решение не повлияет ни на вашу карьеру, ни на вступление в нашу семью. В случае вашего отказа нам придется устроить мозговой штурм, возможно, появится новая идея.

  105