– Нет, постойте! – вдруг воскликнула Валори. – Подождите немного. – Она повернулась к Дэниелу, который продолжал терпеливо стоять рядом с ней. – Кто самая большая сплетница в Лондоне?
– Леди Денхолм, вероятно, – удивленно ответил он. – А что?
– Полагаю, она здесь. – И где же?
Дэниел медленно оглядел зал.
– Да вот же – беседует с дамой в зеленом платье. Валори посмотрела туда, куда он указывал, и поманила к себе «тетю».
– Мэг, пойди и поговори с леди Денхолм. Расскажи ей об условии завещания моего отца и скажи, что мне срочно нужно выйти замуж. Обязательно дай понять – это не будет для меня проблемой, так как я очень и очень богата. – Она снова обратилась к Дэниелу: – А другие сплетницы?
Лорд Терборн смотрел на Валори с нескрываемым восхищением.
– Пожалуй, есть – леди Смазерз и… и леди Уэнбек рядом с высоким пожилым джентльменом.
Девушка кивнула Мэг.
– После того как поговоришь с леди Денхолм, – продолжила она свой инструктаж, – расскажи то же самое этим двоим. Мы с Генри подождем тебя на балконе.
Валори прошла через зал и вышла на балкон. К ее удивлению, Дэниел последовал за ней.
– Почему бы тебе не оставить меня? – Она чувствовала, что ее лицо чешется все сильнее и сильнее.
– Твоя тетушка сказала, что тебе немедленно нужно умыться, – настойчиво произнес Дэниел.
– Хорошо, я сделаю это дома.
– А зачем ждать? – Он взял ее за руку и подвел к фонтану. – Прошлой ночью тебе это помогло.
Фонтан был не таким большим, как у Бишэмов, но журчание его струй манило к себе, обещая прохладу и избавление от зуда. Застонав, Валори плюхнулась на колени и с наслаждением сунула голову в воду, а потом принялась тереть лицо обеими руками. Когда через минуту она подняла голову, в ее глазах можно было прочесть выражение невероятного облегчения. Она услышала, что Генри тоже с облегчением перевел дыхание.
– И как я смогу в таком виде вернуться в дом? – Валори стянула с головы намокший парик. – Придется повторить трюк с оградой. Она снова опустила голову в воду, а потом тряхнула волосами, чтобы их немного обсушить.
– Я подъеду через несколько минут, – раздался позади голос Генри.
– Только сперва проверь, чтобы Мэг переговорила со всеми тремя женщинами! – крикнула Валори ему вдогонку.
– Надеюсь, тебе лучше? – осторожно спросил Дэниел.
. – Кажется, да. Как быстрее пройти к стене?
– Иди за мной. – Он взял ее за руку, провел по тропинке между деревьями и, дойдя до стены, обернулся. – Похоже, это уже вошло у нас в традицию.
– Что именно? То, что я покидаю балы, перелезая через забор, или что у меня постоянно случаются неприятности с лицом?
– И то и другое. – Дэниел улыбнулся. – Мы постоянно остаемся с тобой наедине в темных углах.
– Все это пустяки. – Девушка с огорчением обнаружила, что стена гораздо выше ее роста, и теперь раздумывала над тем, как ей поскорее обрести свободу. – Ничего подобного больше не повторится, и… я больше никогда не намажу свое лицо этой гадостью.
– Вот и правильно. – Дэниел одобрительно кивнул. – Ты и так достаточно красива, и тебе нечего скрывать это.
Валори вздрогнула. Красива? Какая чушь! Она тринадцать лет прожила среди пиратов, считавших ее мужчиной, Вряд ли такое отношение можно считать подтверждением ее красоты.
– Если мой план удастся, я быстро решу свои проблемы, а потом я уеду в Эйнсли и перестану думать о моде.
– О да, твой план. – Неожиданно Дэниел подошел так близко к ней, что она почувствовала его дыхание на своем лице. – По-твоему, достаточно объявить, что ты ищешь мужа, и женихи тут же побегут к тебе?
– А почему бы и нет? Ведь в твоем случае это сработало.
– Но какие это будут мужчины? – Его губы почти касались ее уха, и Валори вздрогнула от странного, неведомого чувства, которое вызвала у нее его близость.
– Я… ох! – Она испуганно дернулась, когда он вдруг обнял ее за талию и прижал к себе.
Руки Дэниела заскользили вверх. Валори не вполне понимала, что он делал, но ей показалось, что это какое-то волшебство, – еще никогда ей не было так хорошо; а когда его ладони накрыли ее груди, она чуть не вскрикнула и, застонав, непроизвольно повернулась к Дэниелу, ища его губы. Он поцеловал ее, и она почувствовала, как восхитительные ощущения судорогой пробегают по ее телу. Неожиданно Дэниел прижал ее спиной к стене, его нога проскользнула между ее ног, и она почувствовала, как его колено упирается в нее. Он обнажил ее грудь, и теперь ночной ветер приятно холодил ее соски. Лорд Терборн тут же покрыл их поцелуями, а Валори, постанывая от наслаждения, старалась дотянуться языком до его шеи. Все происходило как в безумном сне. Она так отчаянно нуждалась в нем, что это начинало ее пугать. Валори схватила Дэниела за волосы и заставила оторваться от ее груди, требуя своими губами его губы. Он подарил ей такой страстный поцелуй, что у нее перехватило дыхание. Одной рукой он поднял юбку и принялся ласкать ее бедро… Когда вдруг все исчезло, Валори удивленно застыла на месте. Она открыла глаза и увидела, что Дэниел стоит в нескольких шагах от нее и тяжело дышит, пытаясь прийти в себя. Из-за стены до них донесся шум приближающегося экипажа, видимо, Генри и Мэг уже покинули бал и теперь приехали за ней. Сколько же времени прошло? Валори повернулась к стене и ухватилась руками за выступающие камни. Дэниел тут же подошел к ней и обхватил за талию, но, вместо того чтобы помочь, его руки снова оказались на ее груди. Девушка вскрикнула. Ей вдруг захотелось отдаться ему прямо здесь, в саду, но желание сразу пропало, когда она увидела, что он оправляет на ней платье, прикрывая грудь, которую сам же обнажил. После этого он повернул ее к себе и поцеловал долгим, дразнящим поцелуем.