ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  59  

Фил улегся на кушетку и включил телевизор, потом вдруг притянул Сару к себе, почувствовав возбуждение. Через полчаса они переместились в спальню. Кровать была не заправлена, простыни не сменены, но Филу это было безразлично. По правде говоря, он никогда этого не замечал. Как ни странно, он провел с Сарой воскресную ночь, а утром снова занялся с ней любовью.

Глава 11

Сара набросала черновик письма для наследников Стенли. Она послала часть писем по факсу, а другие федеральной экспресс-почтой, добавив официальное предложение о покупке, составленное Марджори. Все было сделано как полагается и отправлено к десяти часам утра.

В одиннадцать Саре позвонил Том Гаррисон из Сент-Луиса. Когда она взяла трубку, Том смеялся:

- Мне не давала покоя мысль, сделаете вы это, Сара, или нет. Когда вы вошли в тот дом, у вас загорелись глаза. Умница! Думаю, что именно это имел в виду Стенли, когда призывал нас всех открывать новые горизонты. Должен сказать, что я бы заплатил вдвое больше, лишь бы вы не обременяли себя «белым слоном» вроде этого дома. Но если вы его любите, тогда другое дело. Я полностью вас одобряю и принимаю ваше предложение.

- Спасибо, Том, - сказала Сара.

В тот день она получила ответы еще от четверых наследников. А во вторник ответили еще девять человек. Таким образом, Сара не получила ответа от пятерых. Двое из них прислали свое одобрение в среду. К тому времени откликнулся и ее банк. Саре было сказано, что никакой проблемы с получением ссуды под недвижимость или даже с предоставлением ей займа для покрытия первого взноса не будет.

Получив в четверг три последних одобрения, Сара сразу же позвонила в банк, Марджори и Джеффу Паркеру. Только эти двое знали о ее безумной затее. Когда она позвонила Джеффу, тот издал торжествующий клич. Он звонил ей во вторник, чтобы узнать, как идут дела, но к тому времени Саре не хватало еще пяти одобрений. Все наследники были рады, что избавятся от дома, и были довольны предложенной ценой. Никому из них эта головная боль не была нужна. Они даже согласились ограничить тремя днями срок условного депонирования денег, что было делом неслыханным. Это означало, что формально дом будет принадлежать Саре уже в воскресенье.

- Мы должны как-то отпраздновать это, - сказал Джефф, услышав новость. - Как насчет того, чтобы еще разок поужинать суши?

Они договорились встретиться после работы в другом ресторанчике на Филлмор-стрит. Сара должна была признаться себе, что ей приятно, когда есть чем заняться и с кем встретиться в будни. Гораздо лучше, чем съесть сандвич за письменным столом, не отрываясь от работы, или вернуться домой и уставиться в телевизор, совсем пропустив ужин.

За ужином они с Джеффом в течение двух часов непрерывно говорили о доме. После их последнего разговора во вторник у него появилась тысяча идей. Он хотел посмотреть, не удастся ли помочь Саре найти какое-нибудь более изящное решение для черной лестницы. А еще он сделал для нее эскиз кухни на главном этаже. Это был, конечно, всего лишь набросок, но Саре он понравился. Джефф предложил также сделать на месте старой кухни в подвальном помещении спортивный зал и даже сауну.

- Это, наверное, будет стоить целое состояние? - озабоченно спросила она, подумав, однако, что Филу это, наверное, понравится. Она еще не сказала ему о покупке дома, но собиралась сделать это в ближайший уик-энд.

- Не обязательно. Мы могли бы использовать изготовленные заводским способом блоки. Можно при желании даже добавить бассейн с подогретой водой, - предложил Джефф.

Услышав это, Сара рассмеялась.

- А это уж действительно излишества, - сказала она.

Ей особенно понравился эскиз кухни, одновременно и функциональный и изящный. Там было даже предусмотрено место для большого обеденного стола перед окнами, выходящими в сад.

На проект дома Джефф потратил уйму времени и вложил в него массу творческого воображения. Интересно, каков будет счет за услуги? Однако Джефф, казалось, относился к дому на Скотт-стрит с такой же страстью, как и Сара. Работа над реставрацией была ему явно по душе.

- Я люблю этот дом, Джефф! А вы? - воскликнула Сара.

- Я тоже, - с улыбкой ответил он. Закончив ужин, они оба пили зеленый чай. - Я уже много лет не ждал с таким нетерпением начала работы.

Сара рассказала ему, что на днях уже позвонила и электрикам, и сантехникам, чтобы на следующей неделе они могли представить свои предложения и назвать цены. Все они сказали, что смогут приступить к работе только после Рождества. Саре, как и Джеффу, не терпелось начать работу.

  59