ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  62  

– Нет, не может быть, – с сомнением в голосе проговорил он.

Магнус фыркнул:

– На сколько будем держать пари?

– Ну и плутовка! – изумленно произнес Нэт. Потом обнял О'Кейна за плечи. – Похоже, старина Роберт дома не скучает!

И они повернулись к хозяину, громко смеясь над этим забавным происшествием.

Глава 19

Назавтра утром Элизабет сидела в большом зале и с омерзением смотрела на людей, съехавшихся в Эшкерк и заполнивших все огромное помещение.

За длинным столом, сооруженным из досок, положенных на козлы, собрались люди с такой варварской внешностью, с такими ненадежными лицами, каких только можно было отыскать в Шотландии. Даже за трапезой они не сняли ни своих шлемов, украшенных перьями, ни секир, ни клейморов, висящих у них на поясах. Молодой женщине казалось, что это явились из могил мрачные тени викингов.

Все они были крупные, мощные – скорее похожи на медведей, чем на людей. Косматые волосы, лица, покрытые шрамами, нечесаные бороды и свисающие усы – все это делало их внешность еще более устрашающей.

Скамьи и стулья были сдвинуты с обычных мест, поскольку у стен стояли щиты, покрытые кожей и украшенные шипами и узорами из гвоздей. На каждом щите был изображен герб его владельца. Манеры же этих людей, их позы говорили о том, что это – некоронованные короли, каковыми они считали себя. Глава каждого клана был гордым правителем многовековой династии, правителем, чьи поступки не подлежат обсуждению.

Как и надеялся Монтроз, кланы Дональдов соединились со своими сородичами из Ирландии и пришли под его знамена.

И теперь против своего наследственного врага, Кэмпбеллов, соединились Мак-Дональды, пришедшие из Ирландии с Кокитто, Мак-Дональды из Гленгарриффа, Мак-Дональды из Кланранальда и Мак-Дональды из Кеппоха. Там были также Мак-Янны из Гленкое, Мак-Янны из Арднамерхана, Мак-Лины из Дюранта и Мак-Лины из Лох-бьюи, – но Мак-Дональды пришли все.

На съезд в Эшкерк собрались самые лучшие, самые свирепые воины, какие когда-либо собирались вместе. Это войско не было регулярным, но оно внушало ужас. Сами имена этих горцев заставляли дрожать их врагов, как некогда викинги наводили на всех страх.

И объединение всех этих людей в одно целое стало возможным только благодаря Джеймсу Грэхему.

Элизабет Керкленд эта задача казалась совершенно неосуществимой. Она не понимала, как у него могло возникнуть желание объединиться с этими людьми, не говоря уж о том, чтобы руководить ими. Ей они казались дикарями. Она разумно сделала, велев женщинам не показываться, и горцев обслуживала только мужская прислуга. Не могла же Элизабет допустить, чтобы кого-то из женщин, живущих в ее доме, оскорбили или изнасиловали эти дикари!

Она с ужасом наблюдала, как один из них встал и, навалившись на стол, прямо руками оторвал ногу от жареного кабана. Скользкая от жира нога выскочила из его рук и упала на пол, где ее тут же стали пинать ногами соседи. А варвар поднял ее и, даже не подумав вытереть, уселся на свое место и принялся жевать и чавкать, причем по его бороде и груди струйками бежал жир.

Элизабет отвернулась, чтобы не видеть этого отвратительного зрелища, в награду она услышала громкое рыгание, которое исходило от косматого чудовища, сидящего подле нее.

Молодой женщине хотелось закричать, чтобы эти животные убирались вон из замка. Неужели Роберт не мог хотя бы подумать о том, что ей придется прислуживать им как хозяйке, заботиться о них? По ее мнению, лучшее место для этих людей – навозная куча рядом с конюшней.

Но она подняла голову и заставила себя улыбнуться – в сотый раз за этот вечер, как ей показалось, – потому что собравшиеся подняли кружки с элем, желая выпить за ее здоровье, а также за здоровье ее господина.

«Чем же занят Роберт? – с раздражением подумала молодая женщина. – Куда он подевался? Если он не появится сию же минуту, я брошу все и уйду».

В этот момент Роберт Керкленд вошел в большой зал; он только что послал ответ Монтрозу. Тот просил Роберта удержать Мак-Дональдов в Эшкерке до возвращения Нэта Гордона.

Увидев жену, Роберт не смог сдержать довольной улыбки. Элизабет была словно роза среди шипов. Магнус О'Кейн, стоявший подле Роберта, удивился, заметив эту улыбку.

– Скажите мне ради всего святого, Роберт, что вы увидели тут смешного?

– Я просто представил себе, что скажет Элизабет об этих людях. Они в точности соответствуют тому мнению, которое сложилось у нее о горцах. – И Роберт состроил рожу, изображая дикаря. – Вот подождите, что будет, когда она узнает новость, которую я ей сейчас сообщу.

  62