Он ответил ей кривой усмешкой, полностью лишенной юмора.
— Я признателен за твою заботу, Меган, однако повторю твои слова: держи свое мнение при себе. По-моему, я достаточно взрослый, чтобы распоряжаться своей жизнью без твоих советов. К тому же я подозреваю, что твоя забота направлена больше на Кирка, чем на меня. Радуйся, милая. Если все пойдет хорошо, то через пару недель ты окажешься в его объятиях. Конечно, ты не будешь жить на ранчо, как планировала, и ему нечего будет особенно предложить тебе, но ты будешь миссис Кирк Хардести. Ведь тебе этого так хочется, верно?
Синие глаза впились в нее, желая, нуждаясь в том, чтобы Меган опровергла его слова. А она не могла вымолвить ни слова из-за комка, вставшего у нее в горле. Слезы навернулись ей на глаза, и она отвела взгляд в сторону. Тишина повисла в комнате; наконец ее нарушили шаги Блейка, вышедшего за дверь.
Два дня спустя, когда они спали на своих отдельных постелях, их разбудил утром тревожный лай Лобо. В этот раз Меган знала, что Блейк не ждет никого в их уединенной хижине. Джейк явно не мог так быстро обернуться. Прижав к груди одеяло, она смотрела, как Блейк натянул штаны и быстро пристегнул ремень. Затем проверил револьвер и сунул его в кобуру. Не надевая башмаков и рубашки он открыл дверь и вышел на крыльцо.
— Лучше оденься, Меган, — крикнул он через плечо. — У нас неожиданные гости. — Тут он свистнул Лобо, и волк тотчас подбежал и занял своё место рядом с Блейком.
Его слова вывели ее из прострации. Она спрыгнула с кровати и влезла в платье, пальцы поспешно застегивали множество мелких пуговиц. Она стояла босая, непричесанная, в полу-расстегнутом платье когда на поляну галопом выехали всадники.
— Hola, Блейк, amigo. Мы приехали посмотреть, как ты тут поживаешь со своей женщиной. Ты не рад нас видеть?
— Не особенно, Рауль, — сухо ответил Блейк. — Как вы нашли меня?
— Ах, тебе не стоит беспокоиться насчет следов, amigo. Если бы Сантос не был наполовину апачем мы никогда не догадались бы, где тебя искать
Рауль стал слезать с лошади, когда Блейк произнес спокойно, но твердо:
— На вашем месте, парни, я не стал бы этого делать. Лучше оставьте ваши задницы в седлах. — Все пятеро замерли. — Ну, так почему бы вам не сказать мне, зачем вы решили разыскать меня? Мы ведь не такие закадычные друзья, а я не помню, чтобы приглашал вас к себе.
— Ты не слишком любезен с нами, — хмуро сказал Рауль. — Мы просто решили навестить тебя и леди.
— Еще раз повторяю, Рауль, сматывайся отсюда. Ты и твои люди получили всю добычу, какая была в дилижансе. Я не просил у вас своей доли и не намерен делиться с вами ничем.
Рауль пожал плечами:
— Мы только хотим посмотреть на твою женщину.
— Ее здесь нет, — солгал Блейк.
Сумрачные черные глаза мексиканца перебежали с Блейка на всадников. — Тогда ты не будешь возражать, если мы сами в Этом убедимся? — криво усмехнулся он. В Дальше все произошло так быстро, что Меган чего не успела понять, хотя наблюдала за происходящим из окна. По неслышному сигналу Рауля все пятеро вытащили оружие. Блейк выстрелил без перерыва пять раз, пули просвистели в воздухе и ударили в стену хижины с глухим стуком. Не затих еще грохот выстрелов, а Рауль и один из бандитов уже валялись у своих коней, словно подстреленные птицы. Не успела Меган и глазом моргнуть, как Блейк, а за ним и Лобо, оказались внутри хижины. Когда дверь за ними захлопнулась, она увидела, как остальные бандиты бросились искать укрытие. С изумившей ее ловкостью Блейк перезарядил пистолет.
— Уйди от окна, дурочка! — зарычал он, даже не глядя на нее, потом протянул руку к винтовке и проверил заряд.
— Дай мне ружье, Блейк, — сказала она и пригнулась, когда пуля разбила стекло и пролетела там, где она стояла несколько секунд назад
— А ты когда-нибудь прежде стреляла? — Блейк прокрался к противоположному, окну и быстро выглянул наружу. И тут же стекло разлетелось у него над головой.
— Нет, но я уверена, что сумею, это не так трудно. — Меган едва не подпрыгнула, когда еще одна пуля просвистела рядом с ней и ударилась в спинку кровати.
— Сейчас не время учиться, Меган. К тому же винтовка мне нужна для дальних выстрелов, а сейчас каждый заряд на счету. Эти ублюдки с нами не шутят. Что-то им нужно. — Он вскочил, быстро выстрелил и снова нырнул вниз.
— Тогда дай мне пистолет, я хочу помочь. Пожалуйста.
— Только не ценой твоей жизни, дорогая! — крикнул он между прыжками.