— и как это у нас не хватило мозгов самим думаться? — добродушно проворчал он. — Спасибо твоей тете. Не может быть, чтобы он не оставлял своей подписи в продуктовой лавке, в других лавках города. Конечно, прошло два года, но где-нибудь уж точно сохранилась его подпись.
Меган задумчиво нахмурилась:
— Я тут одного не понимаю, Блейк. Почему ваши друзья и соседи не могли дать свидетельства в твою пользу? Ведь наверняка в Тусоне найдутся люди, помнившие, как ты родился, знающие, что ты сын Марка Монтгомери.
— Они были и давали показания перед судьей.
Однако, — Блейк поморщился, вспоминая те страшные дни, — на каждого человека, который говорил в мою пользу, находился другой, утверждавший иное. — Увидев ее пораженный взгляд, он объяснил: — Они были подкуплены Кирком и лгали, Меган. И поэтому я ничего не сумел доказать. Предъявленные ими документы перевесили, у меня таких доказательств не было, вот судья и решил дело в их пользу. К тому же я не уверен, что и судья не был подкуплен.
— Значит, если мы даже найдем доказательство того, что завещание подделано, что ферма по праву должна принадлежать тебе, придется искать и другого судью для разбирательства твоего дела, честного судью, — сказала она.
— Да, и еще придется поставить в известность территориального судебного исполнителя, чтобы он контролировал дело, поскольку шериф Браун — тоже человек Кирка.
— Верно, — согласился Джейк, — только у Кирка и Брауна в последнее время возникли какие-то нелады. Если ты пригвоздишь шкуру Кирка к воротам амбара, конечно честь по чести, законным образом, тогда и Браун рухнет как карточный домик на весеннем ветру. И Тусон станет подыскивать нового шерифа.
Блейк усмехнулся:
— Мне эта мысль нравится. Не хочешь занять его место?
— Первым делом нам нужно вернуть твою ферму, а для этого — отыскать отца Мигеля или по крайней мере церковную книгу с записями. А потом у меня еще хватит времени на раздумья, чего мне хочется, а чего нет.
В конце концов они не нашли ничего. Отец Ромеро сочувственно отнесся к их просьбе, когда Tia Хосефа представила ему всех, но предупредил, что поиски ответов займут немало времени. Во-первых, из-за пожара, случившегося несколько лет назад: многие из записей были тогда уничтожены огнем. А оставшиеся оказались залитыми дождем в ту же грозовую ночь, когда от удара молнии загорелась церковь. Если они хотят, то могут просмотреть поврежденные церковные книги, они теперь сложены в кладовке и покрылись плесенью.
— Отец Мигель покинул церковь миссии двенадцать лет назад, — сообщил он им. — Насколько я слышал, он еще жив и ездит от одного индейского племени к другому, пытаясь обратить их в христианскую веру. Кажется, в последний год он находился у апачей Чирикауа, где-то возле Сан-Карлоса. Возможно, он и теперь там.
— Должно быть, это род старого Кочизе, теперь его возглавил его сын, Наиче. Не они ли несколько лет назад перебрались в резервацию Сан-Карлоса? — Блейк пытался вспомнить, что он слышал когда-то.
— Большинство — да, но некоторые с тех пор сбежали оттуда, — вмешался Джейк. — Викторио убежал из резервации в Туларосе, к нему присоединились и другие. Никто точно не знает, где они теперь. Кто-то утверждает, что в Мексике, иные же считают, что Викторио по-прежнему находится на юго-востоке Аризоны. Правда, они сейчас не стоят тропе войны, но налеты, кажется, совершают исправно.
— — Тогда будем надеяться, что нам удастся найти что требуется, в старых церковных книгах. Меньше всего мне хочется разъезжать по самым неспокойным местам Аризоны в поисках отца Мигеля, тем более вместе с Меган.
Отец РомерО отвел их в маленькую кладовую, где хранились церковные книги. Вдоль четырех стен высились от пола до потолка огромные кипы без какого-либо порядка.
— Боюсь, что работы тут много, — с виноватым видом проговорил отец Ромеро, махнув в их сторону рукой. — После пожара мы все перенесли сюда. Конечно, старались сделать это аккуратней, поскольку многие из книг были ветхими уже тогда, а большинство еще намокло от дождя. Потом занялись ремонтом церкви, забот оказалось по горло, и времени на то, чтобы разобрать книги, не находилось.
Блейк и Меган обменялись недовольными взглядами.
— Подозреваю, что святой отец приходится родственником Tia Хосефе, — вполголоса пробормотал Блейк.
17
Когда отец Ромеро обнаружил, что Меган не читает по-испански и не может быстро просматривать церковные книги, он предложил им взять себе в помощь монахиню из монастыря.