— Не пойдет! — Голубые глаза Бурке вонзились в Брендона. Он попытался взять Лорел за руку, но она отступила назад и прижалась в поисках защиты к Брендону.
— Нет, папа, — мягко, но решительно возразила Лорел. — Мне хочется еще потанцевать.
— Подумай, что ты делаешь, дочка! — в сердцах воскликнул Рекс. — Или ты еще не научена горьким опытом, как верить Прескоттам.
Но Лорел твердо стояла на своем.
— Я уже взрослая, папа, и могу сама решать за себя.
— Хорошо, — холодно отчеканил Рекс. — Поговорим об этом дома. Дело не кончено.
С этими словами он удалился, кипя от злости. Марта бросила на племянницу сочувственный взгляд и поспешила за братом.
Лорел, расстроенную этой сценой и тем, что пришлось высказать неповиновение отцу, после его ухода охватила нервная дрожь. Заметив это, Брендон отвел ее в сторону и бережно усадил на стул, а сам стал рядом на колени. Он гладил Лорел по волосам, стараясь успокоить, с глубокой нежностью смотрел ей в лицо своими сияющими, словно звезды, глазами.
— Спасибо, Лорел, — сказал он. — Мне так хотелось, чтобы ты еще побыла со мной.
— И мне тоже, — кивнула Лорел.
За весь вечер они впервые остались наедине в дальнем углу амбара.
— Выходи за меня замуж, Лорел! — проникновенно сказал, вернее, взмолился Брендон, сразу став серьезным.
Фиалковые на пол-лица глаза Лорел стали еще больше. С ее губ уже готово было сорваться «да», но тут в ее поле зрения на беду попала Беки, продолжавшая кружиться среди танцующих, и ее сердце сжалось от горечи и сожаления. Она с грустью покачала головой.
— Нет, Брендон, не могу, — сказала Лорел и, чтобы не видеть расстроенного взгляда Брендона, опустила ресницы, из-под которых выступили и медленно покатились по щекам две большие слезы.
— Но почему же? — прошептал он, нежным прикосновением пальцев вытирая ее слезы.
— Не могу, и все тут! — с трудом выговорила она срывающимся от всхлипывания голосом. Она хотела этого больше всего на свете, но как можно выйти замуж за человека, который все еще сохнет по другой женщине? Она с трудом подавила желание броситься ему на шею и прижать к себе, прижать навсегда, навечно, но вместо этого лишь взглянула на него умоляюще.
Брендон стиснул зубы, и впадина на его подбородке обозначилась яснее.
— Я не отступлюсь так легко, Лорел, — сказал он. — Снова и снова я буду делать тебе предложение, пока ты не скажешь «да».
— Почему? — в свою очередь спросила Лорел.
— Потому что я хочу тебя, — просто ответил он. — А ты — меня. Нам, Лунный Лучик, будет так хорошо вместе.
Лорел недоверчиво улыбнулась. Если бы он сказал, что любит ее!
— Ах, Брендон, это лишь прекрасная обольстительная мечта, но в ярком свете солнца мечты рассеиваются. Ты забываешь, какие трудности стоят на нашем пути.
Он тяжело вздохнул и поднял ее с кресла на ноги.
— Тогда потанцуй со мной. Мы хоть на сегодня забудем про трудности и повеселимся.
Она с радостью упала в его объятия, довольная тем, что, подобно Золушке на балу, может еще несколько часов играть свою роль и мечтать о счастье.
Утром за завтраком Рекс стал отчитывать дочь.
— Я очень огорчен твоим поведением, Лорел, — начал он твердо, всем своим видом выражая родительское недовольство. — Мне казалось, что ть: хорошо усвоила урок, преподанный тебе Прескоттом два года назад.
Лорел молчала, продолжая с хмурым лицом мазать масло на сдобную булочку.
— Я требую, — продолжал отец, — чтобы ты прекратила встречи с ним и поклялась мне в этом.
— Нет, папа, — спокойно ответила Лорел, — я буду встречаться, с кем захочу и когда захочу!
— Слушай, ты, девчонка! — взорвался Рекс. — Ты живешь под моей крышей, я тебя кормлю, и если я говорю, что ты с ним встречаться не будешь, то так тому и быть!
Лорел бросила нож на стол.
— Ну, это можно в любой миг изменить! — вскричала она не менее решительно. — Я не желаю оставаться здесь, если ты попрекаешь меня кровом и пищей. Не хочешь больше содержать меня, так и скажи, но не требуй взамен послушания.
— Значит, тебе наплевать на мои слова, ты хочешь, чтобы этот… этот негодяй снова одурачил тебя? Ты, может, и не помнишь, что пережила, но я никогда не забуду твоих страданий из-за этого повесы.
— Помню, помню, очень хорошо помню, — с горячностью возразила Лорел. — Помню и то, с какой поспешностью ты постарался сплавить меня в Бостон.
— Но ты, дочка, и не возражала.