- Мы встретились с лордом и леди Лэндон в гостинице по дороге сюда, - с широкой улыбкой ответила Лиза. - Они оба очень милые люди. Мы завтракали за одним столом. Это они любезно нас пригласили присоединиться к ним. И за завтраком леди Лэндон, между прочим, упомянула, что выслала тебе и Дикки приглашение и она будет очень рада, если мы с Сюзеттой составим вам компанию.
- Дикки ни разу не обмолвился о приглашении к Лэндонам, - сказала Кристиана, глядя на его тело.
- Какой сюрприз! - с сарказмом откликнулась Сюзетта и бросила на мертвеца презрительный взгляд. Она даже замахнулась ногой, словно собиралась его пнуть, но Кристиана осадила ее взглядом, и Сюзетта нехотя убрала ногу.
- Леди Лэндон также упомянула о бале у лорда и леди Хэммонд, который состоится на следующий вечер, - объявила Лиза. - Она сказала, что у Хэммондов стремятся побывать все сливки общества, и добавила, что вы туда тоже приглашены. Леди Лэндон и леди Хэммонд, очевидно, подруги, потому что леди Лэндон пообещала сообщить леди Хэммонд о том, какие мы замечательные, и предложить ей и нас тоже пригласить. И если не на сегодняшнем балу, то на завтрашнем, - сияя улыбкой, заключила Лиза, - Сьюзи найдет того, кого ищет, и ты сможешь заявить, что нашла Дикки мертвым в его кровати.
Кристиана не знала, что и сказать. Они что, с ума все посходили?
- Но он уже мертв, Лиза. Через пару дней… - Она не стала продолжать свою мысль, посчитав, что говорить о том, что через пару дней труп начнет дурно пахнуть, не пристало леди.
- Мы можем открыть окно в спальне, чтобы там было прохладно, - тут же предложила Сюзетта. - Холод замедлит процесс разложения. Мы могли бы сходить в погреб за льдом и обложить его со всех сторон…
- Господи! - в ужасе воскликнула Кристиана, вскочив на ноги. - Я не могу поверить своим ушам! Дикки все же человек, а не кусок мяса.
- Ну, не похоже, чтобы он был хорошим человеком, - раздраженно заметила Сюзетта. - Из того немногого, что мы успели увидеть, следует, что он отвратительно с тобой обращался.
- И это он повел отца в игорный дом, и, значит, это он приложил руку к тому, что сейчас мы на грани разорения, - с мрачной серьезностью напомнила Лиза.
Кристиана хранила молчание, мысли ее и чувства пребывали в смятении. Она переводила взгляд с мужчины на полу на тревожное лицо Лизы, на Сюзетту, которая в отчаянии сжимала кулаки.
- Хорошо, - сдавленно проговорила она. - Не больше. Мы и так сильно рискуем.
- Два дня, - со вздохом облегчения согласилась Сюзетта.
Кристиана покачала головой:
- Мы все-таки ненормальные.
- Безумные сестры Мэдисон, - сказала Сюзетта, внезапно улыбнувшись.
Кристиана была в растерянности. Она судорожно пыталась придумать, каким образом затащить мужа в спальню. Затем предстояло решить еще одну проблему: как держать от него подальше камердинера, да и прочих слуг. Но вначале надо было раздобыть лед, ибо, если его не заморозить, то запах выдаст его состояние, а затем еще предстояло найти приглашения и подходящие для выхода в свет наряды для всех троих. На все это у них оставалось совсем немного времени.
«Господи, - подумала она, - из этого не может выйти ничего хорошего, и они в самом деле сошли с ума, если такое вообще могло прийти им в головы».
- Возьми его за ноги, Лиза.
Кристиана наблюдала за тем, как сестры подошли к телу злополучного Дикки с двух концов. Зрачки ее расширились от ужаса.
- Что вы делаете?
- Мы должны поднять его и отнести в спальню, - резонно ответила ей Сюзетта. - Выгляни в коридор и дай нам знать, если там никого нет.
- Но…
- Скорее, - недовольно буркнула Сюзетта, теряя терпение, и подхватила Дикки под мышки, пытаясь оторвать от пола.
Кристиана прищурилась и, подбоченившись, заявила:
- Послушай-ка, мисс. Может, я и терпела этот возмутительный командный тон от Дикки весь этот год, но лишь потому, что он был моим мужем. Я не позволю вам обращаться со мной как со служанкой в его доме, где он сейчас лежит мертвый.
Лиза, которая только что схватила Дикки за ноги, выпустила их из рук. Нижняя часть тела Дикки с громким стуком шлепнулась на пол. Подбежав к сестре, Лиза погладила Кристиану по плечу, пытаясь успокоить:
- Крисси, Сюзетта не хотела тебя обидеть. Мы все сейчас немного взвинчены, только и всего.
Кристиана закатила глаза. Лиза всегда играла в их семье роль миротворицы, всегда старалась утешить обиженного и предотвратить ссору. Покачав головой, она посмотрела на Дикки. Он был крупным мужчиной, и перетащить его быстро и без особых усилий едва ли удастся.