ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Музыкальный приворот. Часть 2

Ну, так себе! Много лишнего, очень много. Это сильно раздражает. Пишет автор не очень. Если убрать 70% лишнего... >>>>>

Проказница

Наверное, это самая тупая и не интересная книга, которую я когда-либо читала! >>>>>

Музыкальный приворот. Книга 1

Книга противоречивая. Почти вся книга написана, прям кровь из глаз. Многое пропускала. Больше половины можно смело... >>>>>

Цыганский барон

Немного затянуто, но впечатления после прочтения очень приятные )) >>>>>

Алая роза Анжу

Зря потраченное время. Изложение исторического тексто. Не мое. >>>>>




  223  

Появились «Лизоль», и «Аджакс», и щетки, и тряпки. Длинные светлые волосы она убрала с лица, завязала сзади и серьезно принялась за уборку квартиры Бадди — так, как следует. Основательно. А не так — плюнул, и готово дело. Она хочет, чтобы к его при, езду все блестело. И будет блестеть.

Тихо напевая, она начала с ванной.

Леон Розмонт подъехал к дому в Сан-Диего, как раз когда Бадди уходил. Случаются порой идеальные совпадения, и Леон, сам того не зная, оказался в нужное время в нужном месте. Опоздай он на пять минут — и упустил бы Бадди.

Они встретились на крыльце, у входа.

— Извините, — сказал Леон резким голосом. — Вы Бадди Хадсон?

Бадди не был настроен вести беседы. Мужик — типичный полицейский. Черт! Они залезли в архивы и хотят теперь доследовать это дело.

— Да. Но слушайте… я ошибся сегодня утром. Насочинял всякого, знаете ли.

Леон странно на него посмотрел.

— Что-что?

— Вчера вечером надрался со страшной силой, — объяснял Бадди. — Можете убрать архив. Я даже не помню, что нес.

Леон нахмурился.

— А что вы несли?

— Э… вы полицейский?

Леон показал удостоверение. Бадди взглянул на него мельком. Сейчас ему было нужно одно — вернуться к Ангель и вернуть в свою жизнь немного любви.

— Мы можем зайти в дом и поговорить? — спросил Леон.

Бадди показал на дом.

— Туда? Да вы что? Я там нужен как собаке пятая нога.

— Нам надо поговорить. И я хочу, чтобы ваша мать послушала, что я скажу.

— Она не моя мать, приятель.

— И об этом я тоже хочу поговорить.

И он снял пропитанную кровью одежду и бросил в стиральную машину.

И стер чернильную надпись со лба и черноту вокруг глаз.

И голый встал на колени перед плакатом и притронулся к твердости, которую ощущал.

И испытал оргазм, бился в экстазе.

И изумлялся, почему это его плакат безобразят слова «Кто он — Бадди Хадсон?»

— Мне пора, — объявил Росс.

— Я рада, что мы с тобой поболтали, — сказала Монтана. — Как знать… если я когда-нибудь верну права на «Людей улицы»… найду средства…

— Вспомнишь обо мне.

— Разумеется.

Он слез с высокого табурета и поцеловал ее в щеку.

— Ты леди что надо.

Она улыбнулась горестной улыбкой.

— Вот так и Нийл, бывало, говорил.

И стало ясно. Его лицо, выражение, облик присвоил себе самозванец и делает вид, что это он.

На него напало бешенство.

КТО ОН — БАДДИ ХАДСОН?

Дек подошел к письменному столу и взял телефонную книгу в кожаном переплете.

— КТО ОН — БАДДИ ХАДСОН?

Он листал аккуратно отпечатанные страницы, искал букву «х».

КТО ОН — БАДДИ ХАДСОН?

Там было много Хадсонов и в разных городах. Он провел пальцем вниз по странице с пометкой «Лос-Анджелес».

КТО ОН — БАДДИ ХАДСОН?

Дек захлопнул книгу.

Теперь он знает, где его отыскать.

— Ничего страшного не было, мистер Конги. Как вы и говорили, всего лишь перекачали бензину.

Росс залез в свой «Ролле», и в руку швейцара перекочевала двадцатка. Туристка средних лет узнала его и толкнула локтем супруга. Оба вылупили глаза.

Росс завел «Ролле»и поехал прочь от отеля. Столько лет, а он по-прежнему радуется, когда его узнают. В зеркальце увидел, как Карен Ланкастер и ее английская рок-звезда подкатили в ярко-красном «Феррари». Удачно он избавился от этой. И от Джины Джермейн. В выборе женщин он едва ли был осмотрителен.

И все-таки удовольствие получал — некоторое время, во всяком случае.

Интересно, что Сейди понадобилось? Думает извиниться за то, как с ним обошлась? Или вздумала затащить его обратно в постель и снова попытаться унизить?

Нет у него желания строить догадки. Деловые услуги — все, что ему от нее требуется, а если у нее что-нибудь другое на уме, пусть лучше об этом забудет.

Одежда еще не просохла, но сойдет и такая.

Перед домом — белый «Ягуар», ключи — в зажигании.

Он надел свои темные очки и скользнул за руль.

Ох, мать!

Ох, Джой!

Видели бы вы меня сейчас.

Он включил зажигание и давил на газ, пока мотор не взревел, как тигр, готовый к прыжку. Из всех четырех динамиков как взрыв грянула музыка. Род Стюарт. Подходящее рычание.

Он съехал вниз по длинной и петляющей подъездной дорожке, остановился, добравшись до улицы. Его фургон припаркован был около канавы, частично спрятанный за деревьями. Он достал свою дорожную сумку и вернулся к «Ягуару». Вытащил карту Лос-Анджелеса и изучал ее до тех пор, пока не убедился, что точно знает, куда ехать.

  223