— Она пришла. Ты закончишь к шести? Я обещала Сидвеллам, что мы заскочим к ним на коктейль.
Бенджамин невнятно хрюкнул. Я еще раз потянулась, повела плечами, послала ему воздушный поцелуй и, покачивая бедрами, пошла в ванную.
А что прикажете делать, если у старичка не встает?
Глава 22. ТОНИ
Помню, мальчишкой я, как и все мои сверстники, сходил с ума по голливудским фильмам. Обычно в них после любовной сцены главный герой (чаще всего Джин Келли) прощался со своей девушкой и выбегал на улицу, пританцовывая и распевая во все горло.
Примерно так я чувствовал себя сейчас. Да что там Джин Келли — мне море было по колено.
Интересно, а если я пущусь в пляс прямо посреди Кингз-роуд? Да еще спою? Ясное дело — меня тут же заметут как пьяного.
Я доставил мою маленькую Александру домой в такси. После всего, что между нами произошло, она была тихая, присмиревшая и бесконечно родная. Даже рта не раскрыла. Меня сморил сон, а она тем временем тихонько оделась в ванной, потом разбудила меня и спросила, можно ли ей уехать домой.
Я даже не знал, чего ей и сказать, так на меня все это подействовало.
Всю дорогу в такси мы молчали. Потом я отпустил машину и довел Алекс до дверей. Челси. Три часа ночи, а я свеж как огурчик, голоден как шакал и в прекрасном расположении духа.
Я поймал такси и махнул в» Хобо «. Урок этим лодырям впрок не пошел — на сей раз даже в вестибюле никого не было. Вне себя от гнева я ворвался в служебное помещение, схватил за шиворот Франко и заорал:
— Где Тина, черт побери?
— Миста Блейк… мы не ждать вас обратно.
— Знаю — ты только это и повторяешь.
— Мне кажется. Тина плохо чувствовать, она уйти домой рано.
— Браво, Франко, браво! А почему в таком случае ты не поставил кого-нибудь вместо нее?
— Я поставил, миста Блейк. Там Фредерико.
— Ничего подобного. Франко в ужасе закатил глаза.
— Я убивать этот Фредерико своими руками. Сто раз я говорить ему стоять снаружи.
Я не стал с ним спорить, чтобы не портить настроения. Достаточно того, что я приехал. При мне Франко безупречен.
Цветик поставил диск Лу Ролса. В» Хобо» царила обстановка задушевной умиротворенности после удачной ночи. В зале осталось человек тридцать.
Сэмми все еще сидел со своей желторотой Пигалицей. Когда я проходил мимо, он вцепился в меня.
— Где ты пропадал? Пропустил самое интересное. Скажи спасибо, что я был здесь и помог навести порядок.
— Что случилось?
— Эта Кэролайн — полная психопатка. У нее явно не все дома. Принялась швырять в Стива всем, что попадалось под руку. Бедняга залез под стол, над головой у него свистят тарелки и рюмки, и ругань стоит — заправский боцман покраснеет. Словом, сгреб я ее в охапку и потащил к выходу. Она разрыдалась и все такое, и вдруг нас окружают эти чертовы репортеры — какой-то гад позвонил им, — и началась потеха! Сечешь?
Я пожал плечами. Я был рад, что пропустил это зрелище, потому что в противном случае отделал бы эту сволочь Стива по первое число.
Пигалица, которая во время нашего разговора с Сэмми сидела, посасывая большой палец, проныла:
— Пойдем, Сэмми, а?
— Секундочку, не гори, я еще успею тебе вставить, — подмигнул ей Сэмми. И тут же беззвучно прошептал мне губами:
— Огонь девка!
Похоже, Сэмми находил их на свалках. Ну никак не может подобрать себе милую приличную девушку!
— Слушай, Сэмми, я тут немного пораскинул мозгами, пока был в Нью-Йорке…
— Здорово, я и не знал, что у тебя мозги есть.
— Я серьезно, Сэмми. Я надумал открыть новое местечко.
— Новое? На кой дьявол оно тебе сдалось? Это-то чем тебе не нравится?
— Понимаешь, Сэмми, мне ничего от него не достается. Купаются в роскоши и делают золотые горы другие, а мне платят жалкие гроши.
— А чего ты хотел? Только болван вроде тебя мог заключить сделку на таких условиях.
— Когда «Хобо» открывался, я еще не мог ставить своих условий. Да и кто мог тогда предположить, что дела пойдут так здорово?
— А кто тебе мешает попросить прибавку к жалованью? Работаешь ты на совесть. Когда здесь, конечно, находишься…
— Я в принципе не понимаю, почему кто-то должен обогащаться за мой счет? «Хобо»— это я. Без меня здесь никому и двух недель не продержаться.
— Ну, это ты малость загнул. Ты, конечно, кое-что значишь, но и без тебя, пока ты мотался по Нью-Йорку, было вполне неплохо.
— Пойдем же, Сэмми, — снова заныла пигалица. — Всю ночь тут проторчали.