ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  53  

— Нет, дорогая. Я не пессимист, коим ты собиралась меня назвать, а просто очень практичный человек.

— Значит, и выйти за тебя замуж ты предлагаешь по практическим соображениям? Потому, что твоему будущему ребенку нужна мама?

— Ну, естественно, ему или ей, кто бы там ни был, нужна и мама, и папа. Так же, как и Петеру.

— В моем случае все проще. — Гизела слабо улыбнулась. — Признаюсь, я хочу выйти за тебя замуж, потому что не могу жить без тебя. К черту гордость и самолюбие — такова правда!

Смахивая с глаз набегавшие слезы, Гизела боковым зрением заметила, что на лице Вилли появилось умиротворенное выражение. Он протянул к ней руки и легко оторвал от пола. Подняв ее до уровня своего лица, Вилли стал целовать ее так же страстно, как в самый первый раз. Через какое-то время Гизела ощутила, что стоит на полу, но он не разжал свои объятия. Ее голова прижималась к его груди, и она слышала, как часто и гулко бьется его сердце.

— Надеюсь, что мои поцелуи вполне эквивалентны обручальному кольцу? Могу ли я считать, что, приняв их, ты дала мне официальное согласие на брак?

— Можешь. Я знала, что этим все кончится, если я проявлю слабость и хоть чуть-чуть приоткрою дверь для тебя.

Гизела, прищурив глаза, потерлась щекой о его рубашку и ощутила его такой родной запах. Ее неожиданно остро пронзило желание. Ей так захотелось его ласк, их бурной близости, после которой не оставалось физических сил, зато наступало ощущение умиротворенности и покоя.

— Слушай, а если я задержусь у тебя, не явятся ли те крутые парни, что болтаются внизу, чтобы выяснить, что я тут делаю и не обижаю ли я тебя?

— Не явятся. Они не охрана, а просто соседи. Это очень респектабельный дом, и, если я не подниму тревоги, никому не придет в голову сунуться в мою квартиру. А я тревоги поднимать не собираюсь. Пока ты ведешь себя вполне пристойно.

— Более сильного определения моего поведения, чем «пристойное», ты дать не собираешься? А я-то стараюсь стать для тебя лучшим на свете мужем. — Вилли пальцами нежно дотронулся до ее щеки, Гизела потянулась губами и поцеловала его ладонь.

— Я верю, что ты будешь лучшим в мире мужем и отцом обоим нашим детям.

Вилли понял, какой смысл она вложила в эти слова, и почувствовал огромную благодарность к ней за то, что ему больше ничего не надо говорить.

— О чем ты сейчас думаешь? — поинтересовался он, заметив какое-то особое выражение на лице молодой женщины.

— О том, что надо побыстрее обвенчаться, пока я еще выгляжу достаточно прилично. И о том, что я надену на эту церемонию.

И еще об одном.

Гизела смело расстегнула верхние пуговицы его рубашки и провела рукой по сильным мышцам груди, заросшим густыми шелковистыми завитками волос. Вилли издал рык, и она поняла, что его желание по крайней мере было равно ее желанию и это обещает воплотиться в сладкое любовное сражение, в котором победителей не бывает. Взяв сильную мужскую руку, Гизела потянула своего мужа в спальню.


Гизела любила наблюдать за тем, как Вилли работает. Он сидел за письменным столом и быстро печатал, время от времени замирая над клавишами пишущей машинки. На его лице отражались переживания героев, и ей казалось, что она уже научилась предсказывать дела и поступки рожденных его вымыслом персонажей. Иногда он хитро улыбался, и она знала, что у главной героини непременно обнаружатся ее, Гизелы, черты.

На этот раз Вилли писал лирический рассказ, в котором, как нередко делал и в прошлом, намечал сюжетные линии будущего романа. Герой в чем-то повторял черты автора, а сюжет — некоторые повороты его судьбы. Это была попытка вписать реальные характер и события в сконструированные обстоятельства.


Действие рассказа было перенесено в Америку. Главный герой, естественно, был современным ковбоем. То есть у него было большое ранчо, он мог, если понадобится, объездить мустанга, но в обычной жизни предпочитал передвигаться на дорогом джипе. Герой был богат и поэтому независим. Значительную часть своего времени проводил в Вашингтоне. Он однажды уже был женат. Но неудачно. Его жена была из семьи богача, влиявшего на ситуацию в том городе, где герой начинал свою жизнь. И то, что его молодой супруге было доступно практически все, что она хотела получить, осложнило жизнь молодых и в конечном счете привело к разрыву.

Перед тем как они расстались навсегда, молодая женщина исступленно кричала своему недавно любимому мужу: «Я тебя ненавижу, мне все противно в тебе — как ты ходишь, спишь, ешь!» Том не ввязался в последнюю в их жизни ссору, но был искренне огорчен и озадачен. Как все могло столь сильно измениться всего за три года? Почему красивая, добрая, хоть и избалованная девушка превратилась в мегеру?

  53