ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  12  

— Нечего тут думать! — отрезала Натали. — Поедешь со мной — хочешь ты этого или нет. Через полчаса — внизу. И чтобы выглядела как королева!


«Спаго»в Беверли-Хиллз был большим, шумным и вечно переполненным рестораном. Чес сунул девушке за стойкой двадцатку, чтобы их обслужили получше. Она поблагодарила его мимолетной улыбкой и сказала:

— Мне очень жаль, но вам придется немного подождать в баре. Ваш столик будет готов только через пятнадцать минут. — Проговорив это, девушка перевела взгляд на Декстера и, узнав его, буквально на глазах переменилась. — О, мистер Фэлкон! — воскликнула она, просияв. — Какое счастье видеть вас в «Спаго»! По-моему, вы у нас еще не были, не так ли? Вы — с Винсентами?

— Гм, да, — ответил Декстер, зардевшись от удовольствия, что его узнали.

— Ваш столик почти готов. Сию секунду, я сейчас же все устрою.

— Скажите пожалуйста, какая популярность в Голливуде, — язвительно фыркнула Розарита.

«Ну почему ты хоть изредка не можешь не быть сукой?»— мысленно обратился Декстер к жене.

Девушка вернулась через пару минут и с очаровательной улыбкой произнесла:

— Следуйте за мной, мистер Фэлкон. После этого вся компания прошла в зал и расселась вокруг столика.

— Неплохо, — пробурчал Чес, оглядевшись вокруг. — Мне здесь уже нравится. Это — высокий класс.

— Ну что, увидел кого-нибудь из кинозвезд? — не скрывая сарказма, осведомилась Розарита.

— Да. — Чес торжествующе ткнул пальцем в сторону входа в ресторан. — Вон там, случаем, не Тони Кертис идет?

Все обернулись и увидели, что в зал действительно входит стареющий актер со своей очередной молодой женой — высокой полногрудой блондинкой в длинном платье из золотой парчи. Глубокое декольте щедро обнажало ее умопомрачительный бюст. Тони, одетый в бархатный смокинг, горделиво улыбался, сознавая, что является центром внимания, и благосклонно принимая всеобщее восхищение своей персоной.

— Вот что значит настоящая звезда, — восторженно проговорил Чес. — Ему уже сто лет в обед, а он — все такой же огурчик, как тридцать лет назад. И даже подхватил молодую жену. Вот это я понимаю. Вот почему мы остановились в Беверли-Хиллз, детка!

— Неужели? — скучающим тоном вставила Розарита.

Все это уже сидело у нее в печенках. Ей не терпелось поскорее оказаться в Вегасе. Теперь, когда до осуществления ее плана оставалось совсем недолго, Розарита осознала, насколько радикальный шаг она задумала. Бедняга Декстер! Он тоже мог бы стать кинозвездой, а вместо этого ему суждено превратиться в покойника.

После того как они заехали в отель и разместились в роскошных апартаментах, Розарита отправилась на Родео-драйв и с наслаждением просадила несколько тысяч долларов, пользуясь папиной кредитной карточкой. Он получит счета не раньше, чем через пару недель, так что пока можно не бояться его бурчания. Да и вообще, какая ей разница! Пусть себе бурчит на здоровье. Зато она довольна. Тратить чужие деньги — одно из немногих удовольствий в этой скучной жизни.

Мэтт и Марта появились в ресторане двадцать минут спустя.

— Боже мой! — кудахтала Марта. — Нас так трясло в воздухе! Я боялась, что мы разобьемся. — Она заключила Декстера в жаркие объятия. — Как поживает мой мальчик?

Он отвернулся от своей не в меру пылкой матери и смущенно пробормотал:

— Не надо, мама.

— Да, полет был еще тот, — пробубнил Мэтт, скосив глаза на декольте Варумбы.

— Долетели — и слава богу, — сказал Чес, снова превратившись в гостеприимного хозяина. — Главное, что теперь вы здесь, в знаменитом «Спаго». Ну, как вам тут?

— Восхитительно! — воскликнула Марта, устраиваясь за столиком. — О, боже, неужели я вижу Тони Кертиса?

— Его самого. Собственной персоной. Что называется, живьем, — ответил Чес таким тоном, будто это он лично пригласил сюда знаменитого актера.

— Обожаю Тони Кертиса! — взвизгнула Марта, хлопая ресницами. — Он просто душка!

— Мама, держи себя в руках, — одернул ее Декстер. — На тебя уже оборачиваются.

— А можно я подойду к нему и попрошу автограф? — не обращая внимания на сына, спросила Марта.

— Нет, — быстро сказала Розарита. Она была просто обязана положить конец этому идиотизму. — Вы что, хотите, чтобы мы выглядели кучкой тупых провинциальных туристов?

— А мы такие и есть! — жизнерадостно улыбаясь, сообщил Мэтт. — Чего ж скрывать!

Розарита метнула в его сторону злобный взгляд.

  12