ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Потому что ты моя

Неплохо. Только, как часто бывает, авторица "путается в показаниях": зачем-то ставит даты в своих сериях романов,... >>>>>

Я ищу тебя

Мне не понравилось Сначала, вроде бы ничего, но потом стало скучно, ггероиня оказалась какой-то противной... >>>>>

Романтика для циников

Легко читается и герои очень достойные... Но для меня немного приторно >>>>>

Нам не жить друг без друга

Перечитываю во второй раз эту серию!!!! Очень нравится!!!! >>>>>

Незнакомец в моих объятиях

Интересный роман, но ггероиня бесила до чрезвычайности!!! >>>>>




  54  

Удалось-таки близнецам привить мне любовь к красивой одежде, но, к их сожалению и к моей огромной радости, они так и не смогли отвадить меня от любимого чёрного цвета.

Попыхивая сигареткой, я направила Эльтара налево на первой же развилке. Чтобы попасть в Айтраск, я не буду проезжать через Скайру, так будет быстрее, и, возможно, к вечеру уже доберусь до соседнего городка. До моего нелюбимого городка. Всей душой ненавидимого и всеми мыслями презираемого.

«Не любишь ты этот город», — хмыкнул Таш.

«А за что его любить? Назови хоть одну причину!» — поинтересовалась я, переводя Сумрака в галоп. Я рассудила просто: чем быстрее я дотуда доберусь, тем быстрее вернусь обратно.

«Если вспомнить всё, что ты мне рассказала, то да, абсолютно не за что». — Я буквально почувствовала, как маг кивнул.

«Вот и я про то же», — хмыкнула я.

Эльтар нёсся как сумасшедший, но времени на то, чтобы всё обдумать, у меня было предостаточно.

Я каждой клеточкой своего тела чувствую неприязнь к этому городу, а один из его домов просто ненавижу, как и всех его обитателей.

Айтраск. Город без магии.

Небольшой город, принадлежащий королю Эллидара, но со своими законами. Если в Натинало запрещён въезд чистокровным, то сюда не пускают магов. При малейшем проявлении силы у приезжего его тут же бросают в тюрьму, из которой он никогда не выйдет. А те из людей, кто родится с даром, будет убит при малейшем его проявлении. Не уверена, знает ли отец Леи о порядках, царящих здесь, но я точно знаю одно — мне вряд ли будут там рады.

И раз этим людям в ущерб собственному самолюбию пришлось обратиться к презираемым ими магам, то дело серьёзное, но не любить меня они будут вдвойне. Весёлое приключение, ничего не скажешь. Но я просто обязана это сделать. Я люблю дедушку и ради него сделаю всё, даже поеду в этот город, будь он трижды проклят!

Время близилось к вечеру, когда немного запыхавшийся Эльтар (любая другая лошадь бы просто свалилась, преодолев за один день такое расстояние, причём без передышки) остановился около каменного моста над широким рвом с мутной водой. Я слезла с пегаса, и, потрепав его по шее, повела к видневшимся в конце моста воротам.

Айтраск — закрытый город, укреплённая цитадель, обнесённая со всех сторон каменными стенами. Люди этого города боятся магов и ненавидят их всей душой, вот и живут как затворники.

— Стоять на месте, руки за голову! — раздался голос со сторожевой площадки над самыми воротами. Я даже голову не стала задирать, зная, что меня могут за любое движение пристрелить из арбалета.

— Меня зовут Хеллиана Валанди, я прибыла по поручению королевской гильдии магов для расследования смертей в вашем городе! — громко крикнула я, рассматривая тяжеленные дубовые ворота с кучей мелких трещин на них.

Пара минут тишины, металлический скрежет, и ворота медленно начали открываться. При входе у меня проверили документы, внимательно изучили серьгу и заставили подписать документы, в которых указывалось, что в случае моего нападения на кого-либо из граждан я не буду препятствовать моему задержанию стражей. Я подписала, но мысленно усмехнулась: договор не магический, это просто бумажка, а спокойно стоять и дать себя связать страже в том случае, если я буду защищаться от неравнодушных к магам жителей, я не буду.

«Логично», — одобрил ход моих мыслей Таш. Ещё бы, я хорошо знаю, что можно ожидать от жителей этого города.

— Где я могу найти герцога Фиринцисса? — обратилась я к стражнику, когда все формальности были соблюдены.

Стражник с длинной алебардой напоминал сборище ходячих кастрюль, столько доспехов на нём было навешано.

— Достопочтенный герцог уже пять лет как трагически погиб, как и его жена. Они не выдержали смерть младшей дочери и отошли сразу после неё в мир иной, — грустно поведал мне стражник.

Ой, он бы ещё и слезу пустил!

— Значит, городом сейчас правит герцог Рангар? — поинтересовалась я, поправляя перевязь с мечом.

— Да, его сиятельство правит мудро и честно уже пять счастливых лет. Но вы сможете его увидеть не раньше завтрашнего утра. Днём в наш город пожаловали четверо магов из Академии, герцог примет их завтра утром. Вы можете прийти к тому же времени, — доложил мне страж, пытаясь сохранить серьёзное выражение лица.

Хранители, да он чуть старше меня! Эх, парень, бежал бы ты лучше из этого города…

  54