Лоркан вел себя как по уши влюбленный. Он постоянно прикасался к ней, бросал на нее нежные взгляды. Когда она появлялась, его лицо смягчалось и сияло. И он с радостью оказывал ей знаки внимания. Их любовные игры, казалось, были чем-то большим, чем просто секс. Но, возможно, она просто обольщала себя.
Может быть, это было глупо, но Кетлин всем своим сердцем надеялась, что простая замкнутость мешала ему произнести заветные, желанные слова и что время все расставит по своим местам.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Кетлин, примеряя свадебное платье в хозяйской спальне, одновременно следила за тем, как сорока прыгает в саду под дождем. Эта сорока напомнила ей о птичке, которой она лечила сломанное крыло.
Кет вертелась перед трюмо и думала, не обрекает ли себя на пожизненную каторгу, полюбив мужчину, не способного выражать свои чувства.
Или вообще не способного на глубокие чувства.
Невеста, подумала она, оглядев себя, и вздрогнула. Ее пугало будущее.
Платье было доставлено из Бостона. Она провела руками по простому, идеально скроенному из шелка лифу. Тонкую талию подчеркивал объем роскошной юбки, элегантными фалдами переходившей в длинный шлейф.
Стараясь убедить себя, что поступает правильно, она повернулась на непривычно высоких каблуках и искоса взглянула на смелый вырез лифа, обнажавший ее медовую кожу почти до самого букетика цветов на талии.
Еще три дня! — думала она, и от волнения у нее пересохло горло. Четвертого октября…
Вскрикнув от боли, она схватилась за живот. Не иначе как сегодня первое число! Значит…
— Нет! — простонала она. — Нет!
Лоркан разговаривал по телефону, когда услышал, как она мчится вниз по лестнице, будто ее преследуют гончие. Бросив трубку, он выбежал из кабинета и успел увидеть ее скрывающейся на кухне.
— Кетлин!
В два шага он преодолел расстояние до двери. Сердце колотилось от испуга. Сквозь грохот хлещущего в кухонное окно дождя он услышал, как она плачет в комнате прислуги. Он никогда еще не слыхал такого отчаянного, судорожного рыдания.
Он на мгновенье помедлил, потом осторожно приоткрыл дверь.
Кетлин сидела на полу в море шелковых юбок. Покачиваясь взад и вперед, она сотрясалась от рыданий, прижимая к груди охапку фотографий.
— Дорогая! Что с тобой? — с тревогой пробормотал Лоркан.
Он озабоченно опустился на колени, но топорщащиеся юбки не давали прижать ее к себе.
Продолжая плакать, она отвернулась. Лоркан ждал. Наконец его терпение было вознаграждено.
Она судорожно втянула в себя воздух, и ее тело перестало содрогаться от слез.
Не обращая внимания на ее сопротивление, Лоркан протянул руки и повернул ее лицо, чтобы утереть глаза.
— Ты должна сказать мне, что тебя так расстроило, — мягко произнес он.
— Н-не мог-гу! — прорыдала она.
— Надо. Раз мы женимся, у нас не может быть секретов друг от друга, — сказал он как можно более уравновешенным тоном.
Он обратил внимание на то, что волосы Кетлин подобраны и украшены ленточками. У нее был душераздирающе трогательный вид, хотя на лице проступило отсутствующее выражение. Волнение сдавило ему горло.
— Ты невероятно красива в своем свадебном уборе, Кетлин, — хрипло произнес он.
Одна рука отпустила фотографии и несмело потянулась к пышному шелку. У него немного отлегло от сердца. Мягкая мечтательность в ее глазах говорила о том, что ей понравилось это платье.
— Дурная примета — видеть меня в нем, — пробормотала она и задрожала так сильно, что он снял пиджак и накинул на нее.
— Дурацкое суеверие. Так, готова рассказать мне?
Она тупо кивнула головой и протянула ему фотографии.
— Конор? — недоумевая спросил он, просматривая их.
— Нет.
Он вгляделся более внимательно. Что-то не то. Ребенок, такой же темненький, как Кон, с глазами Кетлин, но… Почуяв неладное, он тут же стал рисовать себе ужасные картины. Другой мужчина в ее жизни? Кто-то, кого она так любила, что родила ребенка? Боже! Он этого не вынесет…
— Кто? — проскрежетал он.
Она сморщилась, ломая пальцы.
— Кайран. — Последовала долгая пауза, в течение которой тревога все сильнее сдавливала ему горло. — Мой первый сын.
Сковывавшее его напряжение отпустило. Ребенок, которого она потеряла, когда была замужем за Гарри. Его голос выражал сочувствие:
— Значит, ребенок Гарри…