ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  77  

– Слушай меня, – повернулся он к Дай-Ло. – Пойдешь со своими ребятами в деревню, а когда они с русскими сцепятся – пусть ненадолго, – начнешь отвлекать внимание на себя. И обязательно стащи их в сторону оврага – слышишь? Обязательно! А мы из рощи ударим!

Молодой, слишком молодой для такого дела Дай-Ло восторженно кивнул.

* * *

О том, что поручик Семенов неожиданно откомандирован из Инкоу в Гунчжулин, а сегодня уже выехал в караул в сторону Сыпингоя, Кан Ся узнал от агентуры буквально в последний момент. Он выскочил из здания тюрьмы, пересек дорогу и уже через пару минут вошел в кабинет начальника полиции.

– Ты хоть знаешь, что у тебя опять волнения начались?

Тот открыл рот и привстал.

– Кто? Где?

– На юге. Отсюда полдня езды. Русские снова через кладбище дорогу тянут.

– Уф-ф, – с облегчением выдохнул офицер, – ну и напугал ты меня, Кан Ся! Тоже мне, нашел, над чем шутить!

– Это не шутки, – покачал головой Кан Ся, но начальник полиции уже затягивался трубкой с опием.

– Пусть… сами разберутся.

– Ты не понял, – недобро улыбнулся Кан Ся. – Это МНЕ нужно, чтобы ты своих ребят туда послал. Мне – понимаешь?

Начальник полиции помрачнел и отложил трубку.

– Так бы и сказал. Сколько человек тебе дать?

– Десяток, – уверенно кивнул Кан Ся. – Одного человека арестовать мне вполне хватит.

– А улики у тебя уже есть? – настороженно поинтересовался полицейский. – Лично мне с русскими проблем не нужно.

Кан Ся вспомнил сидящего в изоляторе кастрата и улыбнулся.

– С уликами – порядок; на троих хватит.

* * *

Когда полувзвод Семенова подъехал к концу путей, там уже вовсю шел раздрай. Обступившие казачий караул крестьяне все напирали и напирали, а те, не зная, что делать, просто встали в круг и, в общем-то, обороняли сами себя. Естественно, в полусотне шагов от них кто-то уже тащил в сторону шпалы, костыли и прочие средства надругательства над «отеческими гробами».

– Вон там, ближе к оврагу, – мгновенно вычислил зачинщика Семенов, – с красной повязкой на голове. На остальных не отвлекаться. Берем только его.

Он повернулся к полувзводу.

– Ну что, ребята, готовы? Тогда пошли!

* * *

Кан Ся терпеливо дождался момента, когда казаки прочно увязнут в мгновенно обступившей их толпе, дождался, когда специально пропущенный Семенов – один – прорвется сквозь плотные ряды черных, обмотанных косичками голов, и, подзывая сержанта, щелкнул пальцами.

– Видите этого офицера? Вот его и берем.

Сержант молча кивнул и повернулся к подчиненным.

– Берем того русского, что впереди всех. Только его. Всем понятно? Вперед!

* * *

Рыжий Пу дождался момента, когда прибывший караул клюнет на его приманку и попытается прорваться в сторону оврага, и повернулся к связному.

– Давай в рощу. Как только русский офицер поравняется с Дай-Ло, пусть открывают огонь. Прицельный – так и передай.

Связной кивнул, вскочил на коня и, улюлюкая от восторга, помчался выполнять приказ. А едва из рощи раздались первые сухие щелчки, как Рыжий Пу увидел полицию.

– Это еще что такое?! Откуда?!

Он совершенно точно знал, что сегодня здесь никакой полиции не предвидится!

– Наза-ад! – заорал он и принялся махать рукой в сторону рощи. – Прекратить огонь! Отступаем!

Но было уже поздно: его просто не слышали.

* * *

Полицейские настигли Семенова, когда он уже почти схватил зачинщика за шкирку. И тут же защелкали выстрелы, а толпа отчаянно завизжала и, давя друг друга, закачалась из стороны в сторону. Поручик растерянно огляделся. Только что жестами приказавшие ему спешиться двое полицейских были мертвы.

– Че-орт! – охнул он, попытался развернуть лошадь, как с него тут же слетела сбитая пулей фуражка. – Мамочки!

Поручик стремительно слетел с седла и, прикрываясь лошадью и отбиваясь от осатаневших от ужаса крестьян, попытался вычислить, откуда стреляют. И почти сразу же понял – из рощи!

– В роще! – пытаясь перекрыть рев толпы, заорал он отставшим казакам. – Всем спешиться! Стреляют из рощи!

Но было поздно: его просто никто не слышал.

* * *

Кан Ся даже не сразу понял, что происходит. В одно мгновение были расстреляны двое полицейских, а остальные так прочно застряли в толпе, что ни о какой поимке не могло быть и речи.

Он сосредоточился и довольно быстро вычислил, что стреляют из рощи, стреляют из разного оружия, а значит, это не русские и не здешняя полиция.

  77