ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  94  

– Да че ты поймал? Этим пять человек накормишь, а нас тридцать. Но ты не расстраивайся, в скорости нажремся.

– Отчего это у тебя такая уверенность?

– Есть такая.

Петро пошел к Мудрецкому. Леха смекнул, что здесь произошли за время их отсутствия какие-то события, которые должны были определить, как будет происходить их дальнейшая тренировка на выживание. Мудрецкий качал головой одобрительно и тоже косился в сторону Холодца, сидящего отдельно у костерка и охраняющего свои мешки со жратвой и рацию.

Через двадцать пятые руки выяснилось, что, оказывается, Холодец сообщил комбату, что солдаты украли из деревни корову и пьют молоко. Хотя он же сам, сволочь, этим же молоком тоже себе брюхо заливал, только не за бесплатно, а за консервы. Может, ему обидно стало?

Теперь по приказу комбата, который передал майор Холодец в устной форме лейтенанту, корова должна была вернуться обратно в деревню. Надо ли говорить, что такой приказ вызвал уныние в рядах взвода? Люди и без того перебивались кое-как, а теперь еще у них и два стакана молока в сутки забирают.

Сейчас рядом с Мудрецким сидели Казарян с Забейко, и Леха догадывался, о чем там идет разговор. Когда его позвали, он уже на сто процентов знал, что ему придется делать. Кроме него, к кострищу подсел Баба Варя и внимательно слушал лейтенанта.

* * *

Вечером перед отбоем прозвучала команда: все имеющиеся деньги в одну шапку. Солдаты начали высыпать из карманов крохи. В основном завалявшиеся монетки – мало кто мог припасти на черный день, так как солдатская зарплата в основном перекочевывала вся к дембелям.

Забейко, посмотрев на то, что накидали, улыбнулся и перемигнулся с Ашотом: мол, все отдают по жизни-то, ничего не прижимают. Лейтенант кинул рублей двадцать своих, хотел было потратить их на какую-то жрачку, он уже не помнил, и вопросительно посмотрел на Забейко с Казаряном, людей небедных, ведь они собирались увольняться. Ни для кого не было секретом, что они обирали весь взвод. Только с Простакова и с Валета не стрясли, а с Резины стрясли, да он помалкивал, сейчас ему класть было нечего. Простаков аккуратно положил в стоящую на земле кепку свою солдатскую за месяц. То же сделал скрепя сердце и Валетов.

Забейко почувствовал, что на него сейчас смотрят все сослуживцы, и, поджав губы, вышел в центр, залез во внутренний карман и кинул в шапку триста рублей. У народа загорелись глаза. Ведь получалось, что сейчас, после того как он привел корову, обычно прижимистый Петро отдавал все свои накопленные средства. Казарян тоже вышел и бросил стольник и встал на место. Лейтенант уже пошел к шапке, чтобы собрать все, что накидали. Но Ашот остановил его, снова полез во внутренний карман и вытащил еще сотен пять или шесть.

Когда учет был произведен, выяснилось, что благодаря дедам набралось девятьсот семьдесят четыре рубля и двадцать копеек.

Лейтенант спокойно сложил все деньги себе в карман и объявил, что завтра они идут в деревню за солью, которая им по-любому необходима для того, чтобы поддерживать запас минералов в организме.

Холодец с интересом со своего места наблюдал за всей этой процедурой. Он даже добавил что-то из своих, попросил тоже купить ему пакетик соли и хлебца.

* * *

Рано утром делегация, состоящая из лейтенанта, Простакова и Резинкина, отправились в деревню. Все остальные еще удивлялись: как это так – на них такая чистая форма, в то время как они здесь больше всех ходят по лесам и должны были неизбежно извозюкаться.

В маленьком деревенском магазинчике продавщица непонимающе смотрела на солдат: у нее был все-таки свежий хлеб, пряники, даже водка была, – так нет, они взяли десять буханок черного хлеба, спичек и пуд соли, которую разложили по вещмешкам, и отправились восвояси.

Самым фиговым было переправляться обратно вплавь через реку с этой солью, хоть они и набрали в магазине полиэтиленовых пакетов, и намокнуть или вымыться во время переправы она не должна была. Все равно было как-то стремно и тяжело плыть с намокшим вещмешком за плечами, в котором лежало пять килограммов этой соли. Резина оказался куда выносливее, чем Простаков, и переплыл первым. Лейтенант и Леха подгребли попозже. Операция с покупкой и переправкой соли оказалась удачной. Теперь настала очередь хлеба, который никоим образом нельзя было замочить.

Но, оценив трезво ситуацию, решили, что им не удастся перевезти буханки, не окуная их в воду. Пришлось высыпать соль, брать эти же самые целлофановые мешки, плыть с ними на другой берег, засовывать в них буханки – заколебались, одним словом.

  94