ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  143  

– Ну как? – лукаво улыбнулась она парням.

Те оторвались на миг от выгребаемых ими сокровищ и оба посмотрели на Галину.

– Неплохо, – сказал Иннокентий. – Но она не очень изящна. Примерь лучше это…

Он протянул ей жемчужный браслет. Удивительно тонкая работа!

Галина приняла украшение и надела на руку. Жемчуг мягким свечением лег на ее смуглую кожу.

– Эта вещица стоит целое состояние, – с замирающим от восторга и благоговейного страха сердцем сказала Галина.

– Она тебе идет, – улыбнулся Иннокентий.

Он опустил взгляд на разворошенные сокровища.

– А вот и сережка! – он поднял, раскопав в залежах золота и серебра, жемчужную подвеску. – Посмотри, какое четкое изображение.

Это Артемида, видишь, лук и стрелы, а на браслете еще и олень…

Галина разглядывала браслет.

– А вот второй сережки я что-то не вижу, – задумчиво обронил Иннокентий, роясь в куче драгоценностей.

Галина вставила в ухо найденную им сережку.

– Но зато есть ожерелье! – воскликнул Иннокентий.

С тонкой нити из белого золота свисали бесчисленные подвески с жемчужинами.

Их величина нарастала по мере приближения к центру. Самая большая из них легла на грудь Галине на равном расстоянии от ключиц, застыв перламутровой каплей выше ложбинки меж ее мягко выступающих под мокрым джемпером полушарий.

– А ты говорил, зачем нам эти сокровища… – усмехнулся Иннокентий, глядя на Юрку.

Тот сидел на полу, низко склонившись над сосудами и украшениями, звякая монетами, и блеск его глаз мог затмить любые камни.

– Нет, так нельзя, – вдруг поднялся скульптор. – Я говорил и был прав…

Его глаза лихорадочно горели. От раздиравших Юрку противоречий у него стали дергаться веко и угол рта.

– То есть? – иронично взглянул на него Иннокентий.

– Мы смотрим на эти камни, на это золото и не можем ими владеть, – задыхаясь от досады, выдавил он. – Как ты собираешься все это везти? Сокровища достанутся Хазару, – удрученно добавил он.

– И правда, – Галина сняла с руки браслет, а с шеи – ожерелье.

– Мы сами привели сюда бандитов, – поморщился Юрка, – нам нужно было какое-то время тут не появляться… выждать.

– Бегать по горам? – с вызовом спросила Галина.

– А что ты предлагаешь? – неодобрительно покосился на нее скульптор.

– Если кто-нибудь из хазаровских здесь нарисуется, я звездану его вот этим, – Галина подняла и потрясла в воздухе серебряным лекифом. – Или вообще скинем им на головы эти амфоры – мало не покажется!

Ее глаза сверкали молодым задором.

– Это не выход, – заныл Юрка. – Точно, на этих сокровищах проклятие.

– Что ты заладил? – недовольно взглянул на него Иннокентий.

– Это все потому, что мы хотели присвоить их… – не унимался скульптор.

– Я тебя что-то не пойму, – встал в позу Иннокентий. – О чем ты больше сожалеешь: о нашей алчности или о том, что сокровища нельзя вывезти? Если бы их можно было как-то переправить поближе к Анапе, ты бы закрыл глаза на наше и свое корыстолюбие.

– Ты, Юрка, прав в одном, – вмешалась Галина, – нам ничего не достанется.

– Мы не раз выпутывались из подобных ситуаций, – возразил Иннокентий.

– Такой у нас еще не было, – возразил Юрка.

– Что же нам делать? – упавшим голосом спросила Галина.

В эту секунду вода в озерце заволновалась, и над ее поверхностью появилась голова Сальмона. Выбравшись по пояс на берег, он вытащил из-за пазухи пистолет.

– Что, суки, – отфыркиваясь, спросил он, – решили спрятаться?

Галина не стала дожидаться, пока он пустит оружие в ход, подскочила к нему и с размаху опустила ему на голову лекиф. Сальмон на секунду застыл, выпустил из рук оружие и медленно опустился в прохладную воду.

– Ты убила его! – заорал Юрка.

– А ты хотел, чтобы он нас угробил? – спокойно спросила Галина. – Надо что-то делать.

– Я помню телефон Артеменко, – пробормотал скульптор.

– Кто это? – Иннокентий поднял на него глаза.

– Мэр Анапы, хороший человек, я ему памятник собирался делать.

– Ты его знаешь?

– Встречался пару раз…

– Тогда остается одно, – подытожил Иннокентий, – нужно звонить.

Юрка выхватил телефон и набрал номер.

– Будешь говорить? – он протянул трубку Иннокентию.

– Сначала ты, – покачал он головой.

– Алло! Алло! – Юрка прижал трубку к уху.

Поговорив несколько минут и заставив секретаршу соединить его с шефом, он протянул трубку Иннокентию.

  143