— У меня нет постоянной резиденции. Я часто путешествую, а когда не разъезжаю, выбираю один из моих отелей и живу там.
— Твоя жизнь во многом напоминает мою.
— Чем же?
Она пожала плечами.
— Нет родного дома.
Он нахмурился, словно эта мысль никогда не приходила ему в голову.
— Вероятно, ты права. У меня много резиденций, но нет родного дома. Может быть, мы построим его вместе, yineka той.
Они подъехали к дому, и когда остановились, Джуэл увидела, что перед ними припаркована машина. Неужели Пирз ожидает гостей?
Потом она перевела взгляд на парадный вход и на человека, который сидел на ступеньках возле двери.
— Керк!
Она выскочила из машины и побежала к своему другу.
Увидев ее, Керк встал. Он хмурился. Но когда она бросилась в его объятия, крепко обнял ее.
—Что, черт возьми, происходит, Джуэл? — спросил он.
—По-моему, это я должен спросить, — холодно сказал Пирз.
Джуэл повернулась и увидела, что Пирз пристально смотрит на них. Его глаза были холодными и суровыми.
— Пирз, это мой добрый друг Керк. Керк, это Пирз... мой муж.
Керк выругался.
— Черт побери, Джуэл, я же попросил тебя подождать до тех пор, пока я не приеду.
Она снова повернулась к Керку.
— О чем ты говоришь?
— Я отправил тебе сообщение по электронной почте, после того как ты мне прислала сообщение, в котором рассказала о своем положении и о том, что ты собираешься выйти за этого парня. — Он с сердитым видом указал на Пирза.
—Но я не получила никакого сообщения по электронной почте. Я клянусь. Я представления не имела, получил ли ты мое сообщение.
Пирз подошел к Джуэл и обнял ее одной рукой. Он держал ее так крепко, что она не могла пошевелиться.
— И ты примчался для того, чтобы нас поздравить? — спокойно спросил Пирз. — Мне жаль, но ты опоздал на венчание.
Керк нахмурился еще сильнее.
— Я хотел бы поговорить с Джуэл наедине. Я не уйду до тех пор, пока она не убедит меня в том, что все происходящее ее устраивает.
—Все, что ты собираешься сказать в присутствии моей жены,можно сказать в моем присутствии.
—Пирз, прекрати, — резко сказала она. — Керк мой близкий друг, и я должна ему объяснить. — Она вырвалась из объятий Пирза и взяла Керка под руку. - Ты что-нибудь ел?
Керк покачал головой.
— Нет, я из аэропорта приехал прямо сюда.
— Тогда входи. Мы можем выйти во внутренний дворик поесть и поговорить.
Пирз молча повернулся и зашагал прочь. Он вошел в дом, не оглядываясь.
— Славный парень, — пробормотал Керк.
Джуэл вздохнула.
— Идем же! Я раздобуду что-нибудь поесть для нас с тобой.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Стоя в гостиной, Пирз пил вино маленькими глотками и задумчиво смотрел на террасу, где сидела Джуэл, принимавшая своего гостя.
Кем именно был ей этот Керк? Был ли он отцом ее ребенка? Неужели он ее бросил, а теперь передумал?
Он увидел, как Джуэл улыбнулась, а потом рассмеялась над чем-то, что сказал Керк. Потом они оба встали, и Керк крепко обнял ее.
Пирз сжал кулаки. Пока они не вернулись в дом, он поспешил в свой кабинет. Дойдя до середины комнаты, он понял, что делает. Убегает. От этого Пирз рассердился еще сильнее, чем при мысли о том, что она его дурачит. Ни одна женщина не заставит его прятаться.
Когда открылись застекленные створчатые двери, он повернулся лицом к вошедшим. Холодно обвел взглядом Керка, а потом Джуэл. Она в ответ нахмурилась, с упреком глядя на Пирза.
— Все выяснилось? — мягко спросил он.
— Нет, — сдержанно сказал Керк. — Я предложил Джуэл мою помощь, чтобы брак с тобой не был ее единственной возможностью.
— Как мило с твоей стороны, только вот слишком поздно. Она — моя жена.
— Получить развод легко.
— Вероятно, да, если бы я согласился. Но я не согласен.
— Прекратите, — потребовала Джуэл. — Керк, пожалуйста. Я благодарна тебе за помощь, но Пирз прав. Слишком поздно. Мы женаты, и я хочу использовать это наилучшим образом.
Керк посмотрел на Джуэл, и выражение его лица смягчилось.
— Если тебе хоть что-нибудь понадобится, свяжись со мной. Может быть, мне потребуется несколько дней, чтобы приехать к тебе, но я не оставлю тебя в беде. Хорошо?