Лайза посмотрела на Туарега и осмелилась задать вопрос:
— Пока мы летели сюда, мне пришло в голову, что, вероятно, вид с воздуха представляет собой не меньшую ценность. Можно отвезти меня назад на вашем вертолете, чтобы дать мне возможность сделать несколько снимков?
Туарег кивнул.
— Я с удовольствием пролечу с вами вдоль реки, чтобы показать, что будет, когда дамба будет построена, и сколько пользы принесет окружающей территории этот водоем. Вероятно, тогда вы измените мнение о проекте.
— А вы противница дамбы? — спросила Ясмин.
— По-моему, не пристало истреблять все следы прошлого, — ответила Лайза.
— Но для нынешних жителей очень важно получить воду. Прошлое не может быть важнее настоящего, — возразила мать Туарега, печально взглянув на сына.
Лайза почувствовала, что между ними произошло какое-то безмолвное объяснение. Туарег долго выдерживал взгляд матери, потом посмотрел на Лайзу.
От его взгляда ей стало теплее. Потягивая подслащенный чай, она старалась сдержать дрожание руки. На нее как-то странно действовала близость этого человека. Неужели она влюбится в красавца, шейха?
Нонсенс. Она не так глупа!
Нет, надо как можно быстрее приступать к работе! Не следует предаваться подобным мыслям. Ее место на раскопках, а не на изысканной вилле, принадлежащей баснословно богатому человеку. От размышлений ее отвлек вопрос Ясмин:
— Вы много повидали в Мокансаиде?
— Я видела его только по дороге от столицы к месту раскопок. Солуддай — прекрасный город.
— Мы маленькая страна и все же стремительно шагнули в двадцать первый век, — гордо произнесла Ясмин. Ее сшитая на заказ одежда говорила о приверженности к западной цивилизации. Наверное, она покупает ее в Париже?
Интересно, каково это — летать в Париж за покупками? Фантастика!
— Улицы в столице просто превосходны! Особенно меня заинтриговала архитектура: такое необычное сочетание высотных домов из стекла и стали со старинными зданиями в арабском стиле. Смешение двух стилей потрясающе!
— У Лайзы явно взгляд художника, — заметил Туарег. — Она собирается написать книгу о Мокансаиде.
— Книгу? — Ясмин с явным интересом уставилась на Лайзу. — Что за книгу?
— Альбом фотографий с пояснениями к снимкам.
— У нее опубликованы уже две. Я заказал их. Когда их пришлют, я покажу тебе.
— Вы заказали экземпляры? — искренне удивилась Лайза.
Он медленно кивнул.
— Мне интересно увидеть вашу работу.
— Почему?
— Вероятно, чтобы исполнить то, о чем вы меня просили в шатре.
Она заморгала. Неужели он позволит ей сфотографировать интерьер шатра? Может быть, и виллу? Не хотелось бы злоупотреблять его гостеприимством, но ведь, если она снимет никому до сих пор не известные виды Мокансаида, публикация ей обеспечена!
Впрочем, она опережает события. Ему могут не понравиться снимки в предыдущих книгах. Он еще не сказал «да».
— Интересная профессия для женщины — фотограф. Вы снимаете события общественной жизни?
Лайза помотала головой.
— Мне нравится запечатлевать сцены, которые заставят людей думать или вспоминать. Одна из моих книг посвящена сценам детства. Я ездила по американскому Западу, снимала карнавалы, сельские ярмарки, пляжи, шалаши на деревьях, детские парки и игровые площадки. Сцены из детства вызывают воспоминания у тех, кто их пережил, и чувство ностальгии у тех, кому не так посчастливилось, но кто понимает, что это важная часть детства.
— Шалаши на деревьях? — удивилась Ясмин.
Лайза кивнула.
— Может быть, здесь они не распространены?
Ясмин озадаченно посмотрела на сына.
— Это маленькая платформа, обычно на низких ветках крепких деревьев, где играют дети.
— Но это же опасно!
— Не более, чем остальные детские забавы! А о чем же вторая книга? — поинтересовался Туарег.
— О водопадах.
— И все?
Лайза, улыбнувшись, кивнула.
— Мне понадобилось больше года, чтобы сделать снимки различных водопадов. Я пыталась снимать в самых выгодных ракурсах.
— Значит, вы много путешествуете? — спросила Ясмин. — Как мой сын.
Лайза взглянула на Туарега.
— Но вы ведь больше не путешествуете?
— Нура любила путешествовать. Ей нравилось смотреть новые места, знакомиться с новыми людьми.
Ясмин озабоченно смотрела на сына.