Вечер 21 марта, продолжение.
Итак, мы идем на Сандарр. Спасибо, расстояние до него невелико, потому что с пиратами нелегко ладить. Права была Меридит, утверждая, что все они — сущие психопаты.
Неприятности начались, едва мы отошли от берега. Один из пиратов стал приставать к Ильзе. Я имею в виду, грязно приставать. Подкараулил, когда мы не смотрели, и набросился. Наверное, она показалась ему самой безобидной из наших дам. Ильза с ним церемониться не стала, развернулась и отхватила мечом руку по самый локоть. Очень ловко сработала, чувствуется выучка.
Мы думали, сражения не избежать. Но пиратам нельзя отказать в справедливости. Они рассудили: раз не сумел справиться с девчонкой, ему и руки ни к чему. "Зато теперь, если выживет, сможет поставить себе железный крюк" — сказала Ильза чуть ли не с завистью. Эта тема ее давно волнует, уж не знаю почему. А Энка ее отругала: "Если ты и впредь станешь так агрессивно реагировать на ухаживания, то никогда не найдешь себе мужа". Но Ильза ответила сердито: "Не больно-то и хотелось!" Потом подумала и прибавила: "В крайнем случае, выйду за Эдуарда, он всегда под рукой" Похоже, Эдуард был польщен, хоть и старался не подать виду. Я, признаться, тоже обрадовался.
Случаем с Ильзой дело не ограничилось, хотя дам наших больше никто не трогал. Но нашелся один аполидийский выродок, жирный, как боров, и вонючий, как козел. Дамы его не интересовали вовсе. Вместо этого он полез к нам с Эдуардом, обоим сразу — видно, не мог выбрать, кого предпочесть. Нам не хотелось больше крови, поэтому мне пришлось вывалить его за борт и держать на весу вниз головой до тех пор, пока он не поклялся, что близко к нам не подойдет. Клялся пират очень искренне. Думаю, его убедила акула. Она следует за шхуной неотступно с того момента, как ей перепала отрубленная рука. Наверное, вообразила, что теперь ее станут подкармливать регулярно. Надеюсь, мы ее разочаруем. Не хотелось бы новых осложнений, неудобно перед бабушкой Гуниллой. Вряд ли ей как капитану понравится, что мы портим ее личный состав, или что там бывает у пиратов… Главное — продержаться ночь, завтра поутру мы должны прибыть на место.
22 марта.
Акуле повезло, нам нет. Ночь вышла, мягко говоря, неспокойная. Вынесли же на нас демоны эттелийский барк! И что этим эттелийцам по домам не сидится?! Шныряют по всему Океану как заведенные!
Мы решительно не знали, как себя вести. Участвовать в грабеже нам совершенно не хотелось. Оставаться в стороне было неловко, особенно Меридит. "Бабка сражается, а внучка бездельничает — куда это годится!" — сказала она и взялась за меч. Понятно, я не мог ее оставить. Энка — тоже. Постепенно в бой втянулась вся наша компания. Но мы не особенно усердствовали. Главным образом, следили, чтобы никто не пришиб бабушку Меридит. Хотя, если честно, сражалась старушка так, что прекрасно обошлась бы без нашей помощи. Лично я три раза подумал бы, прежде чем сойтись с ней в поединке. Против такой только каменный лоб выстоит!
В итоге барк пираты захватили и разграбили. Но остались очень недовольны. Не досталось им ни золота, ни шелков, ни пряностей! Трюмы оказались до отказа набиты тюками с овечьей шерстью! Вот уж верно говорят в народе: овчинка выделки не стоит! Как раз наш случай. Мы тихо злорадствуем. А Меридит пристала к бабушке с вопросами типа не собирается ли та оставить разбойный промысел и открыть прядильную мануфактуру, раз ей привалила такая удача? Отвязалась только тогда, когда получила рваным сапогом по шее. Но это не ухудшило ее настроения. Насмеялась над бедной старушкой и рада! А еще утверждает, будто у дис принято чтить старших!
Дописываю сии строки в розовом свете восхода. Ветер почти совсем стих, поэтому прибытие наше задерживается до полудня. Не знаю, какому идиоту пришло в голову такое дурацкое определение — полдень? Интересно, что он понимал под началом дня, если двенадцать часов считал его половиной, то есть серединой? "Проспал до полудня" — звучит-то как! Подумаешь, и вправду выспался! А на деле что? Встал ни свет ни заря!
Для любого порядочного существа время "до полудня" — это ночь. Воспользуюсь тем, что оно еще не истекло, и буду спать. У меня в запасе часов пять — успею отдохнуть, день обещает быть беспокойным.
Есть на земле места, куда попадешь и сразу чувствуешь их инородность, принадлежность к чему-то неизмеримо далекому, давно позабытому и чуждому современной природе смертных. Именно таким был пиратский Сандарр.