– Заметано. Кстати, а кто такой этот брат Нарев?
– Брат Нарев? Он верховный жрец...
– Кажется, кто-то поминает мое имя? – Голос был настолько низким, что едва не посыпались инструменты со стен.
Ричард с кузнецом, обернувшись, увидели приближавшегося к ним человека. Свободный балахон не скрывал могучего телосложения. В наступающей темноте глубокие морщины на его лице казались еще более выразительными. Из-под густых нависших бровей сверкали темные глаза. На лоб свисала прядь седеющих волос. Он походил на призрак, явившийся пугать этот мир.
Господин Касселла поклонился. Ричард последовал его примеру.
– Мы как раз обсуждали проблему, как получить достаточное количество металла, брат Нарев.
– Где мои новые резцы, кузнец?
– Мне еще...
– У меня там полно камня, и нет резцов для его обработки. Каменотесам нужны инструменты. Ты задерживаешь строительство моего дворца.
– Это Ричард Сайфер, брат Нарев, – указал кузнец на Ричарда. – Он как раз говорил мне, что, возможно, сможет доставить мне необходимый металл и...
Верховный жрец жестом приказал молчать.
– Ты можешь доставить кузнецу то, что ему нужно? – рявкнул брат Нарев на Ричарда.
– Это возможно.
– Так делай.
– Как прикажете, брат Нарев, – склонил голову Ричард.
Темная фигура повернулась к кузне.
– Показывай, кузнец.
Кузнец, судя по всему, знал, чего хочет верховный жрец, и последовал за ним, жестом пригласив Ричарда с собой. Ричард все понял: он не получит денег, пока кузнец не разберется с этой важной персоной, только что растворившейся в недрах кузни.
Когда кузнец, щелкнув пальцами, по пути указал на лампу, Ричард немедленно подхватил ее. С помощью длинной щепки, которую запалил на углях печи, он зажег фитиль лампы и держал ее перед братом Наревом и кузнецом, вставшими в дверях помещения, где на полу стояло непонятное сооружение из металлических брусьев.
Господин Касселла поднес доску ближе к свету. Брат Нарев поглядел на чертеж, затем на переплетение брусьев на полу, сравнивая их.
Ричарда мороз продрал по коже, когда он внезапно сообразил, что это за штуковина на полу.
Брат Нарев ткнул в чертеж, на ту линию, о которой Ричард сказал, что она не правильная.
– Эта линия неверная, – рыкнул брат Нарев.
– Но мне нужно стабилизировать тут массу, – провел кузнец пальцем над чертежом.
– Я велел тебе добавить скоб, а не предлагал разрушать основную схему. Можешь оставить верхушку суппорта там, где ты ее разместил, но низ должен быть прикреплен... вот тут.
Брат Нарев указал в ту же точку, что и Ричард. Господин Касселла почесал короткий ежик волос, исподволь метнув на Ричарда испепеляющий взгляд.
– Это получится, – согласился кузнец. – Будет непросто это сделать, но получится.
– Меня не интересует, просто это или нет, – угрожающе проговорил брат Нарев. – Я не хочу, чтобы в этой части было что-то закреплено.
– Да, сударь.
– Швов быть не должно, чтобы никаких выступов не было видно, когда ее покроют золотом. В первую очередь сделай вот это.
– Да, брат Нарев.
Верховный жрец повернулся к Ричарду и пристально посмотрел на него.
– Что-то в тебе такое... Я тебя знаю?
– Нет, брат Нарев. Я никогда не встречался с вами прежде. Я бы запомнил. Я имею в виду встречу с таким великим человеком, как вы. Я бы ни за что не забыл такой встречи.
Тот подозрительно оглядел Ричарда.
– Да, пожалуй, не забыл бы. Доставишь кузнецу металл.
– Я же сказал, что доставлю.
Когда длинный суровый мужчина уставился Ричарду в глаза, тот машинально потянулся к мечу, чтобы убедиться, что он легко выходит из ножен. Меча не было.
Брат Нарев открыл было рот, чтобы сказать что-то, но его внимание отвлекли двое вошедших в кузню молодых людей. Они были тоже в балахонах, как и верховный жрец.
– Брат Нарев, – позвал один из них.
– В чем дело, Нил?
– Привезли книгу, за которой вы посылали. Вы велели тут же сообщить вам.
Брат Нарев кивнул молодым ученикам, затем сурово поглядел на господина Касселлу с Ричардом.
– Чтобы все было сделано, – приказал он обоим. Ричард с кузнецом склонили головы, и верховный жрец покинул кузню.
Ощущение было такое, словно темная туча только что скрылась за горизонтом.