ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  22  

– Кстати, как работал Эндрю? За его помощь действительно стоило заплатить доллар?

– О чем ты говоришь? Мне пришлось заплатить моему юному подручному целых два. Ничего не поделаешь – инфляция!

Когда они подкатили к дому Пэм, настороженности Блэр как не бывало. Ясно, что Шон держит слово и ведет себя как добрый друг. Сейчас ничто в нем не напоминало о том, что он хотел стать ее любовником.

Пэм встретила их тепло и сердечно.

– Прибыла почетная гостья! – объявила она собравшимся.

Подносы с закусками были продуманно расставлены в разных местах заполненной гостями комнаты.

Их окружили все, кто желал познакомиться с Блэр. Многие считали ее знаменитостью. Блэр бросила на Пэм восхищенный взгляд. Она поняла, что ее подруга старается представить свою семейную жизнь в самом выгодном свете, показывая людям, сколь многого она достигла. Блэр сразу отметила, что Шона приветствуют с таким же энтузиазмом, как и ее. Женщины улыбались ему, а мужчины выказывали уважение.

В общей суматохе Блэр перецеловала по очереди всех маленьких Дельгадо, сновавших по дому в пижамках, пока мать не приказала им отправляться в постель, подкрепив свои слова красноречивым взглядом.

– Ужасные сорванцы! – с облегчением вздохнула Пэм, выпроводив последнего. – Из-за них меня причислят к лику святых.

Как всегда улыбающийся Джо Дельгадо появился в фартуке с надписью: «Этот повар знает, как задать жару» – и по-свойски обхватил жену сзади.

– Ну, пожалуй, до полной святости еще далеко, – весело подмигнула Пэм подруге.

Обе расхохотались.

– Кажется, я пропустил начало, – добродушно улыбнулся Джо, поцеловал Блэр в щеку и сердечно пожал руку Шону. В отличие от своей пухленькой женушки Джо был худым и жилистым.

– Надо бы поторопиться с комнатой, Шон. Мы не можем ждать.

– О какой комнате идет речь? – осведомилась Блэр.

– Разве я тебе не говорила? Шон пристраивает детскую игровую комнату к задней стене нашего дома, – ответила Пэм.

– Да? – Блэр украдкой посмотрела на Шона, стоявшего рядом с ней.

– Мы не может ждать, пока ее окончательно отделают. Я тебе покажу ее потом. А сейчас гости только и ждут, когда можно будет познакомиться с тобой.

Несколько минут Блэр пришлось отвечать на самые разнообразные вопросы. Приходилось ли ей танцевать с Барышниковым? Можно ли в десятилетнем возрасте танцевать на пуантах? Соблюдает ли она диету, чтобы держаться в форме? Сколько она весит? Правда ли, что они с Пэм когда-то брали уроки у Джулиэт Проуз? Настоящие ли у нее ногти или искусственные? Не согласится ли она прослушать музыкантов, отбираемых для шоу молодых талантов, которое организует Родительско-учительская ассоциация?

Над последним вопросом Блэр обещала подумать. Когда чьи-то большие ладони легли ей сзади на плечи, она вздрогнула от неожиданности.

– Не хочешь ли чего-нибудь выпить?

Блэр бессознательно прислонилась к высокому и сильному человеку, стоявшему за ней. Ее обнаженная спина коснулась его летнего синего костюма в спортивном стиле и голубой хлопчатобумажной рубашки. Блэр так же бессознательно прикасалась ухом к его усам.

– Белого шипучего «На скалах», – шепнула Блэр, пытаясь сосредоточиться на том, что говорила ей дама из Родительско-учительской ассоциации о достоинствах шоу молодых талантов. Прежде чем отойти, Шон легонько сжал плечи Блэр.

Минутой позже он вернулся со стаканом холодного искристого вина. Собеседница Блэр тараторила, не останавливаясь ни на минуту.

– Блэр! Пэм разыскивает тебя. Она на кухне.

– Прошу прощения, – сказала Блэр, уходя с Шо-ном от надоедливой дамы. – Спасибо. – Блэр улыбнулась уголком рта.

– Эта женщина способна пробуравить своим языком статую, – шепнул Шон, наклонившись к ее уху. – Она и меня пыталась привлечь к своим делам несколько лет назад. Поскольку я ирландец, она считала, что будет очень мило, если я исполню народную песню «Дэнни Бой» на ее шоу.

Блэр чуть не поперхнулась. От смеха у нее на глазах выступили слезы.

– Ты шутишь! – Она продолжала смеяться.

– Какое там. Тогда мне было не до шуток.

– И тебе пришлось спеть «Дэнни Бой»?

Шон помрачнел и насупил брови.

– Я откупился от нее чеком на сто долларов.

Весело смеясь, они вошли на кухню, где также царила суматоха. Пэм достала из холодильника блюда с картофельным и капустным салатами.

– Вы вдвоем? – улыбнулась она. – Рада, что у тебя приятный спутник. Шон, покажи Блэр новую комнату.

  22