ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Страстная Лилит

Очень понравился роман Хотя концовка довольно странная, как будто подразумевается продолжение. Но всё равно,... >>>>>

Видеть тебя означает любить

Неинтересно, нудно, примитивно...шаблонно >>>>>

Неотразимая

Очень понравился роман >>>>>

Жажда золота

Классный , очень понравился роман >>>>>

Звездочка светлая

Мне мешала эта "выдуманность". Ни рыба ни мясо. Не дочитала. В романе про сестру такое же впечатление. >>>>>




  138  

А Кэрроу знала, как он хотел, чтобы его признали своим.

- Я думаю ты будешь удивлен, большой парень. Но пока что, давай сосредоточимся на обустройстве желища, а потом уже поработаем над твоим принятием, идет?

Когда он не хотя кивнул головой, Кэрроу повернулась к остальным и повысила голос.

- Мари будет смотреть в магический кристал сегодня вечером, Мальком подготовится к масовой телепортации, а я нарисую карту острова. Также постараемся связатся с Конрадом и увидим если у него что-нибуть, что мы сможем использовать. А потом составим план битвы и выступим на рассвете.

Мари добавила

- Внимание всем, кто хочет на остров - у меня есть несколько вариантов оплаты.

Кэрроу кивнула.

- Ну что ж, затвра утром мы идем на войну.

Мальком напрягся.

- Мы? проворчал он, перенося ее на воздух.

Ведьма моргнула. Она думала, что сможет остановить его прежде они перенесутся.

- Мальком, если идешь ты, то и я тоже. Вспомни, я когда-либо раньше позволяла тебе драться за меня? - Он открыл рот собираясь возразить, но она добавила:

- Если ты будешь счастлив, у меня будет достаточно силы, чтобы помогать тебе, так же как и ты мне.- как только все уляжется, она обьяснит ему, что обнаружила прямую связь между его счастьем и своей силой- она будет грозной Ведьмой.

- Чтож, мне остается только привести тебя в екстаз.

- Ведьма, ты уже это сделала.- Он привлек ее к себе, уткнувшись подбородком в ее макушку. - Когда я услышал ЧТО ты говорила там, у всех на глазах?

- Мальком, я бы умерла за тебя. Ты веришь в это? Поверишь ли ты в меня еще раз?

Уткнувшись в ее волосы, он пробормотал

- Прямо сейчас, я могу сделать что угодно.

Глава 48

Хотя Малькому и Кэрроу еще было, что обсудить с толпой бессмертных этажом ниже, он не мог успокоиться, не увидев Руби своими собственными глазами. Кэрроу сказала ему:

- Она так волновалась за тебя, что подняла жуткий крик. Я и конечно знала, что ты произвел на неё впечатление, но Элианне пришлось дать ей успокоительное, чтобы утихомирить её.

Так что они отправились в комнату Кэрроу проверить, как там девочка. По дороге он рассматривал новые странные вещи, попадавшиеся ему на глаза. Конечно, воспоминания Кэрроу подготовили его к её миру, но он до сих пор чувствовал недоумение, смотря по сторонам. У Малькома аж руки чесались посмотреть и потрогать всё, что было ему незнакомо.

Только они прошли через дверной проем, ведущий в просторные апартаменты, как ошейник свалился с шеи Кэрроу.

- Ах, Мари, спасибо тебе, - прошептала она, пнув ненавистную железку.

Он мог чувствовать магию, текущую сквозь тело Кэрроу, теперь уже непрерывно - точно так же, как чувствовал, что всё в этом ковене пропитано волшебством.

Магия окружала его. Но это было не так уж и неприятно, как он себе представлял.

Она запрокинула голову, массируя свой затылок.

- Боги, как же здорово избавиться от этого.

Он впился взглядом в её шею. Едва касаясь, Мальком провел пальцами по белоснежной коже. Их взгляды встретились.

- Кроу, это ты? - сонно спросила Руби из кровати.

Закусив нижнюю губу, Кэрроу вздохнула и направилась к малышке.

- Это я, милая. - Она села рядом с девочкой.

- Ты вернула Малькома обратно?

Он подошел ближе, расположившись рядом с Кэрроу.

- Я здесь, дила.

Лицо Руби тут же осветила улыбка.

- Кроу, ты поклялась, что приведешь его домой! - Она бросилась Малькому на шею, прижимая его к себе изо всех сил.

Через плечо девочки Мальком встретился глазами с Кэрроу. Она обещала её новой дочери вернуть его домой, Кэрроу была готова начать войну со своими же союзниками, только бы добраться до него.

Ранее, с каждым словом Кэрроу, его челюсть опускалась всё ниже и ниже. Он хотел получить доказательство её любви, быть в ней уверен. Теперь её чувства - и его место в её мире - были очевидны.

Что-то сжалось в его груди, даже узел, который стягивал его кишки, исчез.

- Вообще-то, он сам вернулся, - сказала Кэрроу. - Теперь он может перемещаться.

Руби отодвинулась от него и, прищурив глаза, спросила:

- Но он останется?

Кэрроу тоже посмотрела на него.

Он ответил:

- С этого момента, я остаюсь с вами двумя - моей женой и нашей малышкой. И так будет всегда.

  138