— Что-то не так, — пробормотала Лили.
— С чего ты взяла?
— Предполагается, что мы здесь по инициативе Деймона, значит, ему нечего смотреть на нас волком.
— Ты о дежурной улыбке? — сообразил Суэйн. — Доктор улыбается, а Деймон нет. Может, он просто неулыбчивый парень.
Иногда простейшее объяснение и есть самое лучшее, но Лили не могла избавиться от смутного беспокойства. Припарковав фургон в нужном месте, она незаметно разглядывала мужчин.
Суэйн, не дожидаясь ее, вышел из фургона и уверенно зашагал к входу, где обменялся со встречающими рукопожатиями. Лили заметила, как изменились его манеры: жесты стали энергичными, обычно ленивая походка сменилась бодрой поступью, которая как бы говорила: «Прочь с дороги!» Ни дать ни взять преуспевающий бизнесмен.
Следуя плану, Лили вышла из машины и вытащила оттуда две папки с толстыми стопками бланков и два тестера, совершенно бесполезных, но, по мнению Суэйна, создававших нужное впечатление. Можно будет даже для виду сделать пару замеров.
Нагрузившись всем необходимым и убедившись, что держит вещи по-мужски, а не прижимает к груди, как женщины, Лили подошла к группе мужчин.
— Мой коллега, Шарль Фурнье, — представил ее Суэйн. — Деймон Нерви, доктор Джордано. Доктор в целях экономии времени любезно согласился лично провести нас по зданию и показать, каким образом обеспечивается безопасность лабораторного комплекса.
Руки Лили были заняты грузом, и поэтому обошлось без рукопожатий. Все удовлетворились кивками и устными приветствиями. Доктор Джордано держался по-прежнему непринужденно и приветливо. Лицо Деймона еще больше посуровело. Возросла и тревога Лили. Как странно ведет себя Деймон — словно не он был инициатором «инспектирования».
Черт возьми! А вдруг все это срежиссировано специально, чтобы завлечь ее в ловушку, в закрытое здание, где с ней может случиться все, что угодно, и ни одна живая душа об этом не узнает? Неужели Родриго еще хитрее, чем она думала, и, угадав ее намерения, заманил ее в ловушку? Он решил избежать инцидента на улице. Зачем свидетели, зачем ему лишний раз компрометировать себя, когда можно, проявив немного терпения, завлечь ее туда, где никто ничего не заметит? Было похоже, что сотрудников в лаборатории нет, а машины на парковке стоят лишь качестве декорации. Если она просчиталась, то не только погибнет сама, но и погубит Суэйна. Когда Лили представила, что потеряет мир, лишившись Лукаса Суэйна, у нее внутри оборвалось. Если с ним что-нибудь случится по ее вине…
Но вот Деймон повернулся к доктору Джордано, и тот пожурил его за угрюмый вид. Оказалось, он чернее тучи из-за того, что его невеста не смогла, как обещала, приехать к нему.
— Может, стоит самому наведаться к ней, — поддразнивал доктор Джордано Деймона, похлопывая по спине. — Женщины любят, когда им потакают.
— Возможно, завтра, — немного сконфуженно отозвался Деймон, пожимая плечами.
Лили перевела дух. У нее слишком разыгралось воображение — а дело-то лишь в том, что к Деймону не приехала подруга.
Доктор Джордано набрал код на кнопочной панели у двери, и та с жужжанием открылась.
— Раньше у нас каждый сотрудник пользовался своей индивидуальной карточкой, которую пропускал через считывающее устройство, но эти карточки вечно терялись, и охранная компания решила, что кодовая система будет надежнее, — пояснил он, входя внутрь.
— Это верно, — согласился Суэйн, — если только никто не выболтает кодовый номер постороннему, хотя и это может не понадобиться. Я здесь всего пару минут, а уже могу сказать, что ваш код — шесть, девять, восемь, три, ноль, пять. Вы не закрыли собой кнопочную панель, набирая код, и, более того, у вас тоновая клавиатура. Я слышал звуки при наборе номера. — Суэйн извлек из кармана крошечный цифровой диктофон. — Я включил его, когда вы начали открывать дверь, так, на всякий случай. — Суэйн нажал на кнопку диктофона, и оттуда послышались разнотоновые сигналы. — Имея эту запись, я сумел бы открыть дверь, даже не зная кода.
Доктор Джордано выглядел крайне смущенным.
— Уверяю вас, обычно я не допускаю такой небрежности. Я подумал, что вас опасаться не нужно.
— Опасаться нужно всех, — возразил Суэйн, все больше входя в роль. — И клавиатуру нужно сменить, чтобы сигналов не было слышно. Это серьезное упущение.
— Да, понимаю. — Доктор Джордано достал из кармана лабораторной одежды записную книжку и сделал в ней пометку. — Я немедленно об этом позабочусь.