ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  50  

Сьюзан залилась краской. Ей было очень неприятно, что она стала причиной еще более сильной вражды между кузенами.

— Пожалуйста, не говори так. Это только осложняет ситуацию. Я не вынесу даже мысли о том, что стала причиной взаимной ненависти. Не хочу быть яблоком раздора.

— Но таким сладким и вкусным яблоком. — Глаза Престона вспыхнули.

Сьюзан вдруг поняла, что он невероятно привлекательный мужчина, подтянутый и элегантный. Его манеры могут показаться несовременными, словно он ошибся эпохой, но Престон, по мнению Сьюзан, очень гармонично вписывался в существующую обстановку. На этой должности он был на своем месте, но совершенно не подходил для противостояния Корду. Престон не был таким безжалостным, а именно беспощадность помогала Корду побеждать в жизни.

Взгляд Престона потух.

— Ты часто видишься с ним? — спросил он грубо, словно старался таким образом скрыть истинные эмоции.

Сьюзан ничего не оставалось, как с грустью признать правду:

— Нет, совсем не часто.

У Сьюзан не укладывалось в голове, как она могла отдать самое дорогое мужчине, которого совсем не знала, практически не видела, человеку, который одним своим присутствием являл угрозу ее жизни. На смену этим мыслям пришли воспоминания о его страстных поцелуях, и Сьюзан уже не задумывалась, правильно ли поступила, бросившись в его объятия. Корд не создан для размеренной жизни, но он способен пробудить в женщине страсть и подарить ей истинное наслаждение.

Престон сидел напротив нее, нахмурив брови, и размышлял.

— Я хотел бы, чтобы Корд знал, что деньги переведены, — сказал он через мгновение. — Не могла бы ты ему сказать?

— Если снова его увижу, — ответила Сьюзан с готовностью. — Я не знаю, где он.

Это признание вывело Сьюзан из равновесия, ей было так горько осознавать, что никогда не увидит Корда.

— Он уехал из города? — Престон выпрямился.

— Не знаю. Я не видела его целую неделю, в доме его тоже нет.

— Корд либо опять уехал, либо что-то затевает против меня. — Престон размышлял вслух, сидя с отсутствующим выражением лица, и постукивал пальцами по столу. — Дай мне знать, если он появится. — Он встал и вышел из кабинета, втайне моля Бога, чтобы Корд уехал навсегда.

Через несколько минут в кабинет вошла Берилл с бумагами на подпись и вывела Сьюзан из мечтательной задумчивости. Но это была возможность отвлечься лишь на время, ненадолго высунуть голову из ямы, в которую она попала. Любовь к Корду была похожа на капкан, из которого невозможно выбраться.

Глава 8


Едва Сьюзан свернула к дому, как раздались звуки приближающейся со стороны залива грозы. Она вымокла до нитки, пока добежала от машины до крыльца. Эмили ждала ее у двери с полотенцем. Не успела Сьюзан снять промокшие туфли и вытереть волосы, как дождь прекратился так же неожиданно, как и начался. Теперь о нем напоминали лишь капли воды, падающие с крыши и листьев деревьев. А еще через минуту выглянуло солнышко, превращая намокшую траву в переливающийся всеми цветами радуги ковер.

Сьюзан с грустью посмотрела на экономку:

— Если бы я несколько минут посидела в машине, то сейчас была бы сухая.

Эмили не смогла сдержать ухмылку:

— Живите в Аризоне, там погода предсказуемая. Идите наверх и переоденьтесь, пока я закончу с ужином.

Через пятнадцать минут Сьюзан спустилась и помогла Эмили накрыть на стол. Экономка покосилась на стол, сервированный на одного, и не смогла промолчать.

— Интересно, почему вы каждый вечер ужинаете в одиночестве, вместо того чтобы пойти куда-нибудь с Кордом Блэкстоуном?

Сьюзан покраснела, думая, что ответить, поскольку это была для нее больная тема.

— То, что он провел здесь ночь, совсем не значит…

— Вздор! — прервала Эмили. — У меня есть глаза, и я видела, как он смотрел на вас утром. И вы смотрели на него так же, не пытайтесь меня обмануть. Когда вы поднялись наверх, прошло немало времени, прежде чем выспустились.

— Я не знаю, где он, — вздохнула Сьюзан, опустив глаза. — Дом закрыт. Он даже не сказал мне, что уезжает и куда. Думаю, он не вернется.

— Вернется, помяните мое слово. — Эмили шмыгнула носом. — Корд не привык ни перед кем отчитываться, но, если бы уехал надолго, предупредил бы.

— Вы знали его ребенком. — Сьюзан подняла глаза. — Каким он был? — спросила она с надеждой во взгляде. Она так хотела узнать больше о прошлой жизни Корда.

  50