ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  30  

— Счастливая женщина, — сухо вставила Берта.

— А как насчет местного кружева или чего-нибудь из кожи? — предложила Джуди. — Ведь именно этим гордятся местные испанцы.

Немка неуверенно посмотрела на мужа.

— Что ты думаешь? Пожалуй, подойдет.

— Я думаю, кружево — это замечательно. Только оно должно быть очень высокого класса. Мама в этом весьма щепетильна.

— Еще бы!

Вольфганг мягко улыбнулся и легонько ущипнул жену за мочку уха.

— Будь снисходительней к моей бедной маленькой маме. — Он встал. — Увидимся в номере. И не засиживайся слишком долго. Лучше выехать пораньше, не будет так жарко.

Когда муж ушел, Берта с ноткой обиды произнесла:

— У его «бедной маленькой мамы» рост хорошего баскетболиста, а телосложение и сила — боксера. Но несмотря на это, она действительно женственна. С утра и до вечера ее окутывает облако парфюмерных запахов, и одевает она самые изысканные и дорогие наряды. Хорошие кружева будут действительно отличным подарком. Но, прежде чем что-то купить для нее, нам придется изрядно поработать мозгами. Очень трудно подобрать что-нибудь на ее вкус. Я была в ужасе, когда Вольфганг впервые привез меня к себе домой и познакомил с матерью.

— Свекровь — вечная проблема. Благо, мне очень повезло с моей. — Джуди улыбнулась, вспоминая мать Джона. — Добрая, великодушная и сердечная женщина, обожавшая сына. Она умерла, к сожалению. Хорошо, что это произошло до смерти мужа. Иначе это было бы для нее величайшим потрясением, ведь Джон — ее единственный сын.

— Марчелло — тоже единственный сын, но он ужасно избалован, — сказала Берта.

Джуди кивнула, осознавая, что краска заливает ее лицо. Чтобы скрыть это, она отпила глоток кофе. Почему в разговоре с немкой речь всегда заходит о ее зяте? Может, она подозревает, что Джуди неравнодушна к испанцу?.. Вполне естественно, что иногда Берта может упомянуть имя зятя. Перестань быть такой мнительной, велела сама себе Джуди.

— А ты?

— Я?..

Все ее мысли были сейчас заняты испанцем, и она не сразу поняла, о чем спрашивает приятельница.

— Ты — единственный ребенок в семье?

Джуди покачала головой.

— Нет, у меня есть брат. Мама тоже безумно его баловала. Боюсь, порой она думала, что и солнце всходит лишь потому, что на свете есть Пол. Она относилась к категории матерей, предпочитающих сыновей, была бы счастлива иметь их целую роту. Но после моего рождения иметь детей больше уже не могла. Вот всю себя и посвятила Полу. Потому-то брат все время ожидает от женщин такой же любви и обожания, которые дарила ему мать. Но женщины, увы, хотят иметь рядом с собой взрослого мужчину, а не вечного ребеночка. Я учла ошибку мамы и воспитала своего сына, Роберта, так, чтобы он мог сам позаботиться о себе. Он умеет стирать, гладить, готовить. Короче говоря, учила его тому же, чему и его сестру. Не хочу из сына вырастить второго Пола, такого же бесполезного, как мой братец.

Берта кивнула.

— Полностью с тобой согласна. А что думает твоя мать о том, как ты воспитываешь своего сына? Она тебя критикует? Вот моя свекровь всегда говорит, что я все делаю не так, в чем-то ущемляю права моих детей.

— Моя мать умерла.

— Прости, — поспешно извинилась Берта и взглянула на Джуди сочувственно.

— Ее не стало вскоре после смерти моего мужа, почти три года назад.

— Должно быть, большое потрясение перенести сразу две смерти близких людей, одну за другой.

— Я очень долго переживала, никак не могла оправиться. Одно время думала даже, что старуха с косой просто преследует меня: мой отец скончался через несколько месяцев после мамы.

— О, бедная Джуди.

— Отцу исполнилось семьдесят, но он был очень здоров и активен. Думаю, папа просто потерял желание жить без мамы. Они провели вместе более сорока лет и фактически стали единым целым. Со смертью жены отец потерял половину себя, стал совершенно другим человеком: никуда не выходил, почти ничего не ел, отказался переехать ко мне и, в конце концов, умер во сне. Сердечный приступ, как сказал доктор. Уверена, так оно и было. Его сердце просто перестало биться.

— Счастливый брак — сейчас такая редкость. Вокруг намного больше несложившихся семей, чем удачных. «Они жили долго и счастливо и умерли в один день» — это почти про твоих родителей.

— Да, — улыбнувшись, согласилась Джуди. — Их союз был прекрасным, как наш с Джоном. И, насколько я вижу, у вас тоже все очень хорошо.

  30