Роджер встал на одно колено и прижал правую руку к груди на уровне сердца.
— Доктор Осмонд, не соблаговолите ли вы…
— Да, я согласна, согласна!
Роджер озорно усмехнулся.
— Ты же еще не знаешь, что я собирался сказать. Может, я хотел попросить тебя помочь с канцелярской работой…
Но ему не хватило выдержки продолжать игру, счастливое «да, я согласна» Джулии звучало в его голове как торжественная музыка. Не вставая с колена, он серьезно посмотрел ей в глаза.
— Так ты согласна, Джулия?
— Дай подумать…
— Сейчас не время, любовь моя, мне нужно успеть на самолет, так что отвечай быстрее: да или нет.
— Похоже, у меня нет выбора, — заключила Джулия счастливым голосом. — Да.
Джулия посмотрела на алмаз. Даже необработанный, камень был прекрасен. Джулии очень хотелось тоже подарить что-нибудь Роджеру, и она даже знала, какому подарку он больше всего обрадовался бы. Она покосилась на полоску незагорелой кожи на его пальце — след от кольца Энтони. Если бы удалось найти кольцо и вернуть его Роджеру!
К полудню пикап снова стоял на деревенской площади, он выглядел почти так же, как до аварии, разве что одно крыло было слегка помято да краска на боку ободрана. До отлета Роджеру и Джулии нужно было еще заехать в больницу. В машине Роджер предупредил: у них очень мало времени, они должны только взять вещи и сразу ехать на аэродром, иначе опоздают на самолет.
Проводить Роджера и Джулию собралась почти вся экспедиция. Роджер отозвал Эндрю в сторону, чтобы обсудить какой-то срочный вопрос — ведь Эндрю оставался за старшего. А к Джулии подошла Рори.
— Я знала, что у вас мало времени, и собрала ваши вещи.
— Спасибо, ты нам очень помогла, — искренне поблагодарила Джулия. Она показала на вещи, сваленные в кучу во дворе больницы. — Что это?
— Все это добро мы нашли, когда разбирали завалы, со временем у каждой вещи, наверное, найдется хозяин.
В душе Джулии шевельнулась надежда, хотя и слабая.
— Можно мне посмотреть?
— Конечно.
Джулия нашла глазами Роджера, он все еще разговаривал с Эндрю. Мысленно умоляя его проговорить подольше, она стала рыться в кухонной утвари, посуде и прочем скарбе. Шанс найти в этой массе предметов, некоторые из которых стали просто неузнаваемыми из-за толстого слоя налипшей грязи, кольцо Энтони был невелик. Джулия уже было отчаялась, но ей помогла сама природа: солнечный зайчик, отразившись от чего-то блестящего, попал в глаза Джулии, она прищурилась и увидела кольцо. Она быстро наклонилась, подняла заветную находку и спрятала в карман. Этот небольшой кусочек металла был ей даже дороже, чем алмаз, а для Роджера он и вовсе был бесценным.
Синди доставила их в Аделаиду, на аэродром, где Роджера уже ждал его личный самолет. На таком Джулии еще не доводилось летать — поднявшись на борт, она только удивленно ахала да разводила руками.
— Ты сам будешь управлять самолетом? — спросила она.
— Обычно я сажусь за штурвал сам, но не сегодня. А почему ты спрашиваешь?
— Так просто.
— Я подумал, что тебе будет интересно лететь на моем самолете, но, если ты предпочитаешь путешествовать как обычная пассажирка, еще не поздно купить билет и…
Джулия прижала палец к его губам.
— Никаких билетов, я полечу только с тобой.
На борту их приветствовала стюардесса. Представив ей Джулию, Роджер сказал:
— Во время полета вы нам не понадобитесь, можете отдыхать.
Салон самолета был разделен на две части. Роджер открыл дверь в перегородке, пропустил Джулию вперед, и она оказалась в апартаментах, иначе не скажешь. Кроме кресел и столиков здесь стояла еще двуспальная кровать, прикрепленная к полу. Проследив направление взгляда Джулии, Роджер многозначительно заметил:
— Я же говорил, что полет должен тебе понравиться. Надеюсь, я не ошибся.
— Я в этом уверена, — прошептала Джулия. — Не могу дождаться, когда мы взлетим.
Роджер поднял Джулию на руки и понес к кровати. Она уткнулась носом в его шею, рассмеялась и прошептала:
— Доктор, вы укладываете меня в постель быстрее, чем кто бы то ни было.
Роджер шутливо нахмурился.
— И что же, много мужчин укладывали тебя в постель?
Он положил Джулию на покрывало и встал рядом с кроватью.
— Ты же знаешь ответ, зачем спрашивать?
— Неужели?
Роджер вытянул рубашку из-под ремня брюк и взялся за пряжку.