Глаза Мэй сияли.
— У тебя есть ответы на все вопросы, да?
— Да, Мэй. Если ты меня любишь, мы все преодолеем. Вопрос заключается в том… любишь ли ты меня и станешь ли моей женой?
— Да, — хрипловато сказала она. — Да, Лоренс. Я люблю тебя и стану твоей женой. — Она обхватила ладонями его лицо и посмотрела на Лоренса глазами, светящимися как опалы. — И вот еще что, Лоренс: мне тоже не терпится как можно скорее затащить тебя в постель.
Он ждал этих слов, страстно надеялся их услышать, и тем не менее они произвели на него эффект разорвавшейся бомбы. Второй раз в его жизни привычный было мир перевернулся с ног на голову. Как и двадцать пять лет назад он стоял на пороге чего-то нового, неизведанного. Вот только не было страха перед будущим. То, что ждало впереди, было желанно Лоренсу — теперь у него в этом не было ни капли сомнения.
Подхватив Мэй на руки, он поспешил в дом со своей драгоценной ношей. А она обхватила его за шею и доверчиво склонила голову на плечо. И оба не сговариваясь подумали о том, что, что бы ни случилось в их жизни, они обрели свою тихую гавань.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.