— И страна окончательно разделится на две части.
— Да. Я всегда знал, что женюсь ради целостности Зубрана, но, пока не встретил тебя, даже и не мечтал, что это будет брак по любви.
— Но почему ты не мог сказать мне все это раньше?
— А если бы я сказал, что обязан жениться до тридцати двух лет, ты бы стала еще что-нибудь слушать? Ты бы сразу ушла, а я этого не хотел, поэтому мне пришлось молчать и надеяться, что, когда ты все узнаешь, наша связь уже достаточно окрепнет, и ты поверишь, что я женюсь на тебе по любви.
— А если я уйду прямо сейчас?
— Тогда мне придется жениться на другой.
Несколько секунд Эйвери неподвижно его разглядывала, а потом покачала головой, отвернулась и пошла прочь.
— Даже сейчас ты готова сбежать, — продолжил Мал, поборов искушение броситься за ней следом. — Так неужели ты думаешь, что, признайся я во всем раньше, что-нибудь изменилось бы? Эйвери, дело не во мне, а в тебе. Ты раз за разом ищешь предлог и убегаешь, боясь, что у тебя что-то не получится. Неужели ты действительно готова уйти и разрушить наши отношения? — «Скажи „нет“, прошу тебя, скажи „нет“».
Но Эйвери лишь молча шла.
— Завтра я буду ждать тебя у алтаря, веря, что несмотря ни на что мы будем счастливы вместе. Я верю в нас, но веришь ли в нас ты, habibti?
Глава 9
Спрятавшись в своем любимом уголке у фонтана, Эйвери всю ночь просидела без сна.
«Завтра я буду ждать тебя у алтаря».
Но разве можно с ним остаться, зная всю правду? Мал так быстро забыл о Калиле и вручил кольцо ей самой лишь потому, что обязан жениться.
Он врал.
Эйвери задумчиво посмотрела на дворец, в котором вовсю готовились к завтрашней свадьбе кронпринца и Эйвери Скотт, всю жизнь считавшей, что настоящая женщина может положиться лишь на себя.
Да, он не был с ней честен, но была ли честна она сама?
И тут ей пришло сообщение от матери:
«Слышала, что ты собираешься выйти замуж. Не натвори глупостей».
Не натвори глупостей…
О чем она только думала? Как могла хоть на миг поддаться уговорам и вторично подставиться под удар?
Мама права. Сейчас нельзя делать никаких глупостей.
Отыскав Мала, Эйвери решила наконец во всем признаться.
— Мне нужно с тобой поговорить.
— Так ты все-таки уходишь? Спасибо, что говоришь это сейчас, а не посреди церемонии.
— Свадьба тут ни при чем. Я должна тебе кое-что рассказать о себе. — Эйвери только сейчас заметила темные круги у него под глазами. — Ты сегодня совсем не спал?
— А по-твоему, я мог бы спокойно заснуть? Просто говори, что хотела.
От Мала веяло арктическим холодом, но Эйвери все равно заставила себя продолжить:
— Я должна рассказать тебе про отца. Мне уже давно следовало это сделать, но я еще ни разу в жизни никому про него не говорила. — Ей и сейчас совершенно не хотелось ничего объяснять, но Мал уже явно приготовился слушать.
— Рассказывай.
— Отец никогда меня не бросал. В детстве я всем говорила, что ему пришлось уехать из-за работы, но это неправда. — Эйвери начала безжалостно разматывать уютный кокон лжи, в котором прожила всю жизнь. — И ты ошибаешься, когда думаешь, что брак моих родителей распался, и именно поэтому я боюсь заводить собственную семью. — Ей было невыносимо трудно произнести последние слова, и она ждала, что Мал хоть что-нибудь ответит, подтолкнет ее говорить дальше, но он лишь молча ждал продолжения.
Эйвери опустила глаза и еле слышно выдохнула:
— Человек, приходящийся мне отцом, никогда не был частью моей жизни. И с мамой у него не было никаких отношений.
— У них был роман на одну ночь и она случайно забеременела?
— Не случайно. — Просто не верится, что она может сейчас так спокойно все это рассказывать. — В ее жизни нет места случайностям, так что у них все получилось именно так, как она и хотела.
— И он на это согласился? Сделал ей ребенка и больше ни разу о нем не вспоминал?
— Именно. Хотя все не совсем так, как тебе кажется. У них не было никаких отношений, и я даже не знаю, как зовут моего отца.
— Она решила завести ребенка от незнакомца?
— Можно и так сказать. Все, что я о нем знаю, — это номер больничной карточки.
— Что? — Как и следовало ожидать, Мал ничего не понял.
— Мама обратилась в банк спермы. — Оказывается, впервые произнести эти слова гораздо проще, чем она ожидала.