ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  25  

— Тебе нравится восточная кухня? — спросила она своего спутника.

— Я мало с ней знаком. Может быть, ты закажешь сама? — попросил он.

— Хорошо, — согласилась Кэролайн. Она очень любила восточную кухню, но опасалась, что Фернандо она может показаться слишком острой. — Давай закажем баранину с черносливом, — наконец решила Кэролайн. — И пиво.

— Так шампанское мы уже не пьем? — осведомился Фернандо.

Кэролайн оторвалась от меню и, стараясь успокоить пустившееся вскачь сердце, проронила:

— Нам действительно нечего праздновать.

— Исключая самый эротичный день в моей жизни, — возразил Фернандо.

— И в моей тоже, — беспомощно вздохнув, призналась Кэролайн.

— Пока, — уточнил он загадочно.

— Послушай, — Кэролайн вздохнула, — мы можем говорить о чем-нибудь другом, кроме секса?

Фернандо рассмеялся.

— Наверное. Если ты сможешь предложить какую-нибудь тему поинтереснее. Например, приоткроешь тайну своей жизни.

— Какую тайну? Ее вовсе нет. — Кэролайн усмехнулась и сделала глоток легкого пива из кружки, которую официант поставил перед ней на стол. — Мои родители живут в Глазго. Есть старшая сестра. Ее зовут Норма.

— А она где?

— Она живет в том же доме, что и я. Этажом выше.

Фернандо удивленно изогнул бровь.

— Как интересно! Расскажи еще.

Но Кэролайн вовсе не собиралась говорить только о себе. Ей гораздо больше хотелось узнать о нем.

— Послушай, Фернандо, ты превосходно говоришь по-английски.

— Ты опять увиливаешь! — Он рассмеялся, мгновенно уловив ее попытку сменить тему. — К тому же продолжаешь подводить меня под шаблон.

— Вовсе нет! — запротестовала Кэролайн. — Так где же ты научился так хорошо говорить по-английски?

— В Оксфорде. Я учился в колледже перед тем, как начать работать в семейной фирме. Мой отец далеко смотрел. Он сказал, что не доверит мне дело, пока я не буду знать английский, как родной. «Нельзя заниматься торговлей, не зная языка, на котором говорят во всем мире. Легко обмануться», — говорил он.

— Не представляю, кто бы сумел тебя обмануть, — задумчиво протянула Кэролайн.

Глаза Фернандо сверкнули.

— Если это комплимент, то благодарю.

— Просто замечание. Так сказать, наблюдение. — Кэролайн усмехнулась и поставила кружку на стол. — Ну и как тебе жилось в Оксфорде?

Фернандо вздохнул. Не рассказывать же ей о встречах со многими прекрасными женщинами, которые не скрывали своего увлечения высоким стройным брюнетом с удивительно синими глазами? Ведь все равно ни одна из них не могла похвастаться, что завладела его сердцем. Оно было занято Долорес.

С ней Фернандо был знаком очень давно, и еще в юности решил, что Долорес будет превосходной женой, что она именно та женщина, с которой он хотел бы прожить всю оставшуюся жизнь. Многие годы его решение жениться на Долорес было неизменным.

Однако все полетело к чертям, когда он встретил Кэролайн.

— Приходилось очень много заниматься, чтобы в совершенстве овладеть языком. Но я постарался познакомиться и со страной, понять ее народ, увидеть ее красоты. Это грандиозная страна, однако сильно отличается от моей родины.

— Но тебе понравилось в Оксфорде? — осторожно спросила Кэролайн, услышав грустную нотку в его голосе.

— Я набрался новых знаний, приобрел новый опыт. А это всегда полезно, — уклончиво ответил Фернандо.

Кэролайн нахмурилась.

— А как ты смотришь на знакомство со мной? Тоже как на полезный опыт?

Фернандо ответил, не задумываясь ни на минуту:

— Нет, не только как на полезный. Скорее как на прекрасный, восхитительный опыт. Ты не согласна? — Подняв кружку, будто произнес тост, он не отрывал глаз от Кэролайн.

Официант принес заказ, но под пристальным взглядом синих глаз Фернандо Кэролайн не могла проглотить ни кусочка.

— Ты не проголодалась? — удивленно поинтересовался Фернандо, с удовольствием принимаясь за мясо, обильно сдобренное специями.

— Если честно, то нет, — ответила Кэролайн.

— Так что, пойдем тогда?

— Нет, сначала ты удовлетвори свой аппетит, — не согласилась она.

Фернандо поспешно проглотил последний кусочек и задумчиво посмотрел на Кэролайн. Положив вилку на стол, он дотянулся до ее руки.

— Послушай, Кэролайн, в твоих словах нет двойного смысла?

Она рассмеялась.

— Конечно нет!

  25