ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  56  

— Не думаю, что даже ты можешь иметь такое влияние на Джеррета. Я нахожусь здесь и намереваюсь остаться, и все это по его просьбе. — На этот раз Джой вывела ее из себя до такой степени, что Сара была готова претендовать на такие отношения с Джерретом, каких не было на самом деле.

Глаза Джой загорелись злобой.

— Можешь считать, что ты выиграла сейчас, — гневно бросила она. — Но да будет тебе известно, что ты зря теряешь время. Джеррет мой, он всегда был моим и всегда останется моим. — Уходя, она громко хлопнула дверью.

Сара была ошеломлена и разозлена одновременно. Казалось, вихрь пронесся по кабинету Джеррета, и хотя она не хотела верить Джой, когда та сказала, что они снова вместе, она чувствовала, что ей легче поверить этой девушке, чем Джеррету.

Она с яростью погрузилась в работу, а в пятницу Джеррет пришел, когда она еще не закончила печатать.

— Как продвигается дело? — спросил он. — Надеюсь, у тебя не было больших затруднений? Прости, что я не мог попасть домой. У меня были дела, которые требовали срочного решения.

— Все это время тебя здесь не было? — Ее сердце забилось неровно.

— К сожалению, да. Разве тебе не говорила миссис Гиббс?

Сара покачала головой. Она и парой слов не перебросилась с этой женщиной. Его экономка полностью игнорировала ее присутствие в доме.

Джеррет нахмурился.

— Это странно. Когда я звонил, чтобы сообщить, что меня не будет, я просил сказать об этом тебе. Как она могла не сделать этого? Я с ней поговорю.

— Ты мог бы сам позвонить мне, — сказала Сара, не замечая, что показывает ему свою обиду.

— Дорогая Сара, я был так занят, что еле нашел время на один звонок. Это была горячая неделька, но теперь я вернулся и очень рад видеть тебя. — Он попытался обнять ее, но Сара отступила, и он нахмурился. — Ты не рада мне?

Конечно, она была рада, но хотела от него большего, чем он ей давал. И если уж быть честной, она хотела или все, или ничего. Ее увлекающаяся натура постоянно играла с ней такие шутки. Она не умела отступать назад и требовала не меньше, чем отдавала сама. Поэтому после визита Джой она решила не давать ему больше играть с ее чувствами.

— Может быть, что-нибудь произошло за то время, пока меня не было? — Он пристально посмотрел на нее.

— Ты угадал. — Сара обдала его презрительной зеленью глаз. — Мало того, что ты лгал, утверждая, что расстался с Джой…

— Но, Сара… — начал он, нахмурившись. Она, игнорируя его полностью, продолжала, чуть повысив голос:

— Я никогда не буду доверять тебе. Я звонила мистеру Кирби, он все еще разбирается с завещанием моей бабушки, и знаешь что? Мне очень больно, что все это произошло. Это твоя вина, что она лишилась дома. — В ее глазах горел зеленый огонь, каждой частичкой своего тела она ненавидела его.

Он снял пиджак, швырнул его на спинку стула и шагнул к ней, пытаясь взять ее за руки, но она попятилась от него.

— Думаю, что настало время сказать тебе правду, — тихо произнес он, его глаза стали грустными. — Я надеялся, что когда ты узнаешь меня лучше, то поймешь, что я бы никогда не нанес ущерб благосостоянию твоей бабушки, но поскольку этого не случилось…

Сара зло посмотрела на него.

— Не желаю слушать очередной вздор.

— Ты думаешь, что я отобрал дом у твоей бабушки? — Теперь его голос тоже стал жестким, а лицо потемнело, как грозовая туча.

— А разве есть другое объяснение? — звенящим от гнева голосом спросила она. Он не мог сказать ничего такого, что бы изменило ее мнение.

— Присядь, Сара, — предложил он. — На это потребуется некоторое время.

Сара не понимала, почему признание в таком грязном поступке требует много времени, но тем не менее села, обвиняюще глядя на него.

— Лиззи все сильнее испытывала на себе действие наших холодных, сырых зим. Она страдала от бронхита и других недугов и поэтому решила провести несколько месяцев у своих знакомых во Флориде. Они звали ее к себе каждый год, но она всегда отказывалась.

— Мне известно это, — холодно произнесла Сара. — Ты не сообщил мне ничего нового.

Он продолжил:

— Тогда тебе должно быть известно, что, когда твоя бабушка была там, она тяжело заболела.

Сара кивнула, хотя бабушка почти ничего не сказала об этом, когда по телефону сообщила о своем возвращении.

— Расходы на лечение намного превысили ее медицинскую страховку, и я предложил ей оплатить их.

  56